Displaying publications 1 - 20 of 445 in total

Abstract:
Sort:
  1. Qasim SSB, Nogueira LP, Fawzy AS, Daood U
    AAPS PharmSciTech, 2020 Sep 01;21(7):250.
    PMID: 32875436 DOI: 10.1208/s12249-020-01778-x
    The correct spelling of the second author's name is Liebert Parreiras Nogueira.
    Matched MeSH terms: Language
  2. Khairani Omar, Noor Azimah Muhammad, Farihna Mohamed Fadhlullah, Ramli Musa, Jamaiyah Hanif, Adam Bujang
    ASEAN Journal of Psychiatry, 2010;11(1):44-55.
    MyJurnal
    Objective: Family Environment Scale (FES) is one of the most widely used instruments to measure many family aspects. Cross cultural adaptation of the original FES is essential prior to local utilization as different cultures percept their family environments differently. We attempted to translate the FES into the Bahasa Malaysia language for adolescents, evaluate its reliability using internal consistency and compare its results with the original
    study. Methods: This is a cross-sectional study, involving adolescents aged 12-17 from four secondary schools. The adolescents were selected using quota sampling for different age, ethnic and academic performance. The study was divided into four phases, namely: i) translation of FES, ii) pilot test iii) internal consistency reliability test and iv) comparison of the study results with the original FES. Results: A total of 295 adolescents participated in this study. All of the reliability measurements generated (ranged between Cronbach’s alpha 0.10 - 0.70) were lower than those originally reported for this instrument (ranged between Cronbach’s alpha 0.61 -0.78). Five subscales in the Bahasa Malaysia version were found to be less than Cronbach’s alpha 0.5, which were below the acceptable level for practical or research use. There was considerable variation observed between the sample population of this study and that of the original study, which could be due to the social cultural differences. Conclusion: The Bahasa Malaysia version of FES requires further culturally
    appropriate revision. A new measuring scale could also be devised to provide an accurate evaluation of the family environment as perceived by Malaysian adolescents, which has acceptable levels of reliability and validity.
    Matched MeSH terms: Language
  3. Hasanah Che Ismail, Shamshunnisah Abu Bakar
    ASEAN Journal of Psychiatry, 2009;10(2):100-114.
    MyJurnal
    Objective: Self-esteem is an important component of psychological health. In Malaysia, Rosenberg’s self-esteem scale remained the single most popular utilized scale for studying global self-esteem. This study aims to design a language, culture and illness specific self-esteem questionnaire. Methods: The study consisted of 2 phases. The first phase was to generate items for the new self-esteem questionnaire (SSES) in Bahasa Malaysia. Literature review on the concept of selfesteem and its’ content was conducted. This was followed by expert opinion from professional care-givers. The items were qualitatively validated by healthy subjects and patients with schizophrenia from the same locality, culture and language. The second phase consists of quantitative validation of the items. Items in the new scale were analyzed based on the responses from 165 stable schizophrenia outpatients. The validated Malay version of Rosenberg Self-Esteem scale (RSES) was used concurrently as a comparison. Results: The SSES displayed good internal consistency for its two domains
    (Cronbach’s alpha=0.88, 0.81) and test-retest reliability (ICC), ranged from 0.44 to 0.87. Its construct validity was confirmed by confirmatory factor analysis. The concurrent validity of SSES and RSES using Pearson correlation was 0.77. The Cronbach’s alpha for the validated Malay version of RSES is 0.67. Conclusion: This study presents a new self-esteem questionnaire (SSES) which has high concurrent validity with the standard RSES and confirms the reliability and validity of SSES in Malay patients with Schizophrenia.

    Study site: Psychiatric clinic, Hospital Universiti Sains Malaysia (HUSM), Kelantan and Hospital Kota Bharu, (HKB), Kelantan
    Matched MeSH terms: Language
  4. Rafidah Bahari, Muhammad N Mohamad Alwi, Muhammad R Ahmad, Ismail Mohd Saiboon
    ASEAN Journal of Psychiatry, 2015;16(2):203-211.
    MyJurnal
    There are a number of validated questionnaires available for the screening of Post-Traumatic Stress Disorder (PTSD), and the PTSD Checklist for Civilians is one of them. However, none was translated into the Malay Language and validated for use in the Malaysian population. The aim of this study is to translate and validate the Malay PTSD Checklist for Civilians (MPCL-C). Methods: The PCL-C was translated into the Malay Language and back-translated. The reliability and validity of the MPCL-C were then determined by administering them to those who presented at the emergency department for motor vehicle accident at least one month before. Results: The MPCL-C has good face and content validity. In terms of reliability, it is also good, with Chronbach’s alpha values of 0.90, 0.77, 0.75 and 0.74 for the full scale, re-experiencing, avoidance and arousal domains respectively. Conclusions: The MPCL-C is a valid and reliable instrument to screen for PTSD in motor vehicle accident victims for the studied population.
    Matched MeSH terms: Language
  5. Nurul Hazrina Mazlan, Affizal Ahmad
    ASEAN Journal of Psychiatry, 2014;15(1):54-65.
    MyJurnal
    Objective: This study aims to establish the validity and reliability of the Malay- translated version of the CES-D. Methods: This study employed a cross-sectional study design. The participants were female inmates (n=90) from local prisons which were selected based on purposive-selective sampling. The analyses include face validation, factor analysis, and reliability testing. A test-retest was conducted within a one-week interval. Results: The mean score for depression among the participants is 18.97 (SD=6.51). Further descriptive analysis showed that 58.9% of them scored above the mean score, which is considered high. Preliminary construct validation analysis confirmed that factor analysis was appropriate for the Malay-translated version of the CES-D. Furthermore, the factor analysis showed similar factor loadings to the original English version. The total internal consistency of the translated version, which was measured by Cronbach’s alpha coefficient, was equal to 0.75. The test-retest reliability of the total score, measured by Pearson’s correlation was equal to 0.69. Conclusions: Face validity, construct validity, and reliability analysis were found satisfactory for the Malay-translated version of the CES-D. The Malay-translated version of the CES-D was found valid and reliable to be used in future studies, with comparable properties to the original version and to previous studies. ASEAN Journal of Psychiatry, Vol. 15 (1): January - June 2014: 54-65.
    Matched MeSH terms: Language
  6. Lim, Sheri
    ASEAN Journal of Psychiatry, 2015;16(2):261-264.
    MyJurnal
    Mental illness accounts for 12% of the global burden of disease with a reported 1 in 5 Malaysians suffering from a psychological disorder. Sufferers have been long plagued by stigma, which results in social isolation, low-selfesteem, lower opportunities for employment, housing, and ability to achieve life goals. This essay aims to suggest strategies to overcome such stigma in the local setting. Methods: Literature search was conducted through PubMed (http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed) and Google Scholar (http://scholar.google.com.my). Data obtained was compiled as an opinion piece. Results: Thefactors contributing to stigma in Malaysia include a lack of public knowledge, language and cultural influences, inaccurate media portrayal, doctors’ attitudes towards the field of psychiatry, and psychiatrists themselves. Stigma can be tackled in four areas: society, media, medical education, and the field of psychiatry. Firstly, psychiatric terminology can be adapted to local languages and cultural beliefs in order to avoid misconceptions. Secondly, public education is more effective if focused to targeted key groups. The media is crucial in influencing the public mind-set, and needs to be creatively engaged. Thirdly, more positive medical practitioner attitudes to mental illness can be moulded through early psychiatric postings during medical school. Finally, psychiatrists play a role in correcting misconceptions, avoiding misdiagnosis and ineffective treatments. Cultural competency leads to better management of patients by awareness towards socio-cultural and religious influences. Conclusion: A multifaceted, united coalition of effort is needed in order to tackle stigma in different contexts, and will require concerted leadership from different parties.
    Matched MeSH terms: Language
  7. Nasim Seyedsalehi, Rohany Nasir, Wan Shahrazad Wan Sulaiman, Ashkan Seyedsalehi, Sadaf Seyedsalehi
    MyJurnal
    Objective: The objective of this study to assess the comparative effectiveness of exposure and response prevention (GERP) and cognitive-behaviour therapy (GCBT) in a group of Iranian patients with obsessive-compulsive disorder (OCD) and comorbid depression symptoms (CDS).

    Methods: Ninety OCD patients were selected (both genders, married or unmarried and ages from 18-65 years) using a non-probability sampling (availability sampling) procedure. The respondents subsequently sampled via cluster randomization into three equal groups: a control group (n = 30) that did not receive any treatment intervention during the study and two other groups who received 12 weeks of psychotherapy in the form of GERP (n=30) or GCBT (n=30). This study obtained the required data through a clinical interview with all participants based on the diagnostic and statistical manual of mental disorders text revision (DSM-IV-TR). The statistical analysis was performed using analysis of variance (ANOVA), Bonferroni correction and Pearson correlations.

    Result: We found that GCBT and GERP are effective treatments for alleviating OCD symptoms among patients. The results demonstrated that OCD scores were significantly reduced among participants after receiving GCBT and GERP treatments, with mean (standard deviation, SD) changes of 0.829 (0.287) and 0.970 (0.258), respectively. The study measured CDS through the Persian-language version of the Beck Depression Inventory-II (BDI-II-PERSIAN). The study further found a significant correlation between OCD and CDS. The findings suggested that GCBT and GERP improved comorbid depression symptoms (CDS) significantly with mean (SD) changes of 13.57 (3.92) and 12.85 (4.50) respectively.

    Conclusion: GCBT and GERP separately produced equivalent improvements for OCD and CDS.
    Matched MeSH terms: Language
  8. Al-Haddad, S.A.R., Samad, S.A., Hussain, A., Ishak, K.A., Noor, A.O.A.
    ASM Science Journal, 2008;2(1):75-81.
    MyJurnal
    Robustness is a key issue in speech recognition. A speech recognition algorithm for Malay digits from zero to nine and an algorithm for noise cancellation by using recursive least squares (RLS) is proposed in this article. This system consisted of speech processing inclusive of digit margin and recognition using zero crossing and energy calculations. Mel-frequency cepstral coefficient vectors were used to provide an estimate of the vocal tract filter. Meanwhile dynamic time warping was used to detect the nearest recorded voice with appropriate global constraint. The global constraint was used to set a valid search region because the variation of the speech rate of the speaker was considered to be limited in a reasonable range which meant that it could prune the unreasonable search space. The algorithm was tested on speech samples that were recorded as part of a Malay corpus. The results showed that the algorithm managed to recognize almost 80.5% of the Malay digits for all recorded words. The addition of a RLS noise canceller in the preprocessing stage increased the accuracy to 94.1%.
    Matched MeSH terms: Language
  9. Djauhari, M.A.
    ASM Science Journal, 2011;5(1):53-63.
    MyJurnal
    Industrial statistics is an important part of the management system in any industry that strives to continuously improve quality and increase productivity and efficiency. That system covers supply chain management, production design and prototyping, production process and marketing. Industrial statisticians, industrial engineers and industrial leaders should work together hand in hand, in the same language, to ensure that the process and products are as expected. The system itself is never complete. Thus, the usefulness, manageability and reliability of all statistical models used in the system are to be considered as first priority, but those skills are not sufficient. Industrial statisticians should also, of course, be able to come and go between the two poles: statistics and industry. This requirement needs a good understanding about the culture of these poles and how to conduct a mutual symbiosis. One of the principal bridges between these cultures is statistical process control (SPC). This paper is to show that modern industry cannot escape from SPC, especially in a multivariate setting. This setting, which characterizes modern industry, consists of two philosophical problems: how to order data and how to measure process variability. Our recent research results sponsored by the Government of Malaysia will be presented to illustrate the challenging statistical problems in modern industry.
    Matched MeSH terms: Language
  10. Dinesh, S.
    ASM Science Journal, 2010;4(1):62-73.
    MyJurnal
    Studies conducted on the various geometric properties of skeletons of water bodies have shown highly promising results. However, these studies were made under the assumption that water bodies were static objects and that they remained constant over time. Water bodies are actually dynamic objects; they go through significant spatio-temporal changes due to drought and flood. In this study, the characterization of skeletons of simulated drought and flood of water bodies was performed. It was observed that as the drought level increased from 1 to 9, the average length of the skeletons decreased due to reduction in the size of the water bodies and increase in the number of water bodies. As the drought level increased from 9 to 15, the average length of the skeletons increased further due to vanishing of small water bodies. Flood caused an increase in the average length of the skeletons due to merging of adjacent water bodies. Power law relationships were observed between the average length of the skeletons of the simulated drought/flood and the level of drought/flood. The scaling exponent of these power laws which was named as a fractal dimension, indicated the rate of change of the average length of the skeletons of simulated drought/flood of water bodies over varying levels of drought/flood. However, errors observed in the goodness of fit of the plots indicated that monofractals were not sufficient to characterise the skeletons of simulated drought and flood of water bodies. Multifractals and lacunarity analysis were required for more accurate characterisation.
    Matched MeSH terms: Language
  11. Chur-Hansen A, Vernon-Roberts J
    Acad Med, 1999 Jul;74(7):829-34.
    PMID: 10429593
    PURPOSE: To explore the use of standardized patients for evaluating medical student's proficiency in speaking English.

    METHOD: In 1995, using a language rating scale constructed by the authors, six standardized patients evaluated the English-language proficiencies of 127 second-year medical student undergraduates enrolled at the University of Adelaide, Australia, many of whom were from a non-English speaking background.

    RESULTS: An earlier standardized test (Screening Test for Adolescent Language) had identified approximately one third of the students as potentially experiencing difficulties in using English in their training. Students so identified were rated lower than were their peers by the standardized patients.

    CONCLUSION: The study proved useful both in identifying aspects of speech that can be reasonably rated by standardized patients and also in identifying students who might benefit from language interventions. Replication studies with the new instrument are required to further establish its reliability, validity, and generalizability across different student cohorts.

    Matched MeSH terms: Language*; Language Tests
  12. Jacob SA, Palanisamy UD, Napier J, Verstegen D, Dhanoa A, Chong EY
    Acad Med, 2021 May 25.
    PMID: 34039854 DOI: 10.1097/ACM.0000000000004181
    There is a need for culturally competent health care providers (HCPs) to provide care to deaf signers, who are members of a linguistic and cultural minority group. Many deaf signers have lower health literacy levels due to deprivation of incidental learning opportunities and inaccessibility of health-related materials, increasing their risk for poorer health outcomes. Communication barriers arise because HCPs are ill-prepared to serve this population, with deaf signers reporting poor-quality interactions. This has translated to errors in diagnosis, patient nonadherence, and ineffective health information, resulting in mistrust of the health care system and reluctance to seek treatment. Sign language interpreters have often not received in-depth medical training, compounding the dynamic process of medical interpreting. HCPs should thus become more culturally competent, empowering them to provide cultural- and language-concordant services to deaf signers. HCPs who received training in cultural competency showed increased knowledge and confidence in interacting with deaf signers. Similarly, deaf signers reported more positive experiences when interacting with medically certified interpreters, HCPs with sign language skills, and practitioners who made an effort to improve communication. However, cultural competency programs within health care education remain inconsistent. Caring for deaf signers requires complex, integrated competencies that need explicit attention and practice repeatedly in realistic, authentic learning tasks ordered from simple to complex. Attention to the needs of deaf signers can start early in the curriculum, using examples of deaf signers in lectures and case discussions, followed by explicit discussions of Deaf cultural norms and the potential risks of low written and spoken language literacy. Students can subsequently engage in role plays with each other or representatives of the local signing deaf community. This would likely ensure that future HCPs are equipped with the knowledge and skills necessary to provide appropriate care and ensure equitable health care access for deaf signers.
    Matched MeSH terms: Language; Sign Language
  13. Parker G, Cheah YC, Parker K
    Acta Psychiatr Scand, 2003 Nov;108(5):367-73.
    PMID: 14531757
    OBJECTIVE: To determine the influence of language and culture on the temperament and character (TCI) measure in a Chinese sample.

    METHOD: We translated the TCI into Mandarin and had a non-psychiatric sample of Malaysian Chinese subjects complete the TCI at baseline and at a 1-month retest, with subsets completing English or Mandarin versions alternatively or on both occasions. Analyses examine the TCI factor structure and any impact of language and culture on TCI scoring.

    RESULTS: We identified age, gender, occupation and language effects on TCI scale scores. Test-retest reliability was high and not compromised by language. Scale internal consistency was also high. Factor analyses of separate sets of TCI scales corresponded strongly to the structure identified in the TCI development studies.

    CONCLUSION: The results indicate that TCI is likely to have applicability to Chinese subjects, and argue against properties being constrained by the English language or by western culture.

    Matched MeSH terms: Language*
  14. Lim L, Ng TP, Ong AP, Tan MP, Cenina AR, Gao Q, et al.
    Alzheimers Res Ther, 2018 01 22;10(1):6.
    PMID: 29370825 DOI: 10.1186/s13195-017-0333-z
    BACKGROUND: Cognitive screeners are imperative for early diagnosis of dementia. The Visual Cognitive Assessment Test (VCAT) is a language-neutral, visual-based test which has proven useful for a multilingual population in a single-center study. However, its performance utility is unknown in a wider and more diverse Southeast Asian cohort.

    METHODS: We recruited 164 healthy controls (HC) and 120 cognitively impaired (CI) subjects- 47 mild cognitive impairment (MCI) and 73 mild Alzheimer's disease (AD) dementia participants, from four countries between January 2015 and August 2016 to determine the usefulness of a single version of the VCAT, without translation or adaptation, in a multinational, multilingual population. The VCAT was administered along with established cognitive evaluation.

    RESULTS: The VCAT, without local translation or adaptation, was effective in discriminating between HC and CI subjects (MCI and mild AD dementia). Mean (SD) VCAT scores for HC and CI subjects were 22.48 (3.50) and 14.17 (5.05) respectively. Areas under the curve for Montreal Cognitive Assessment (0.916, 95% CI 0.884-0.948) and the VCAT (0.905, 95% CI 0.870-0.940) in discriminating between HCs and CIs were comparable. The multiple languages used to administer VCAT in four countries did not significantly influence test scores.

    CONCLUSIONS: The VCAT without the need for language translation or cultural adaptation showed satisfactory discriminative ability and was effective in a multinational, multilingual Southeast Asian population.

    Matched MeSH terms: Language
  15. Phoon HS, Maclagan M, Abdullah AC
    Am J Speech Lang Pathol, 2015 Aug;24(3):517-32.
    PMID: 26125520 DOI: 10.1044/2015_AJSLP-14-0037
    This study investigated consonant cluster acquisition in Chinese-influenced Malaysian English (ChME)-speaking children.
    Matched MeSH terms: Language Development*
  16. Asma’, M., Saub, R.
    Ann Dent, 2010;17(1):15-20.
    MyJurnal
    The aim of the present study is to determine the “community indicator” for dental caries among secondary school children within the Federal Territory of Kuala Lumpur (FTKL). School factors were investigated for their ability to be used as community indicators. The components encompassing school factors include: type of school, school’s examination performances at the Peperiksaan Menengah Rendah (PMR) level, in the subjects of Mathematics, Bahasa Melayu (Malay Language), Science and English, school’s socioeconomic circumstances and school’s material deprivation. The study design is ecological in nature where schools were the unit of analysis. It used aggregated data for caries experiences acquired from the Oral Health Management Information System and the school factors which were extracted from the schools’ database. The subjects involved in this study were all the (75) day type secondary schools in FTKL. However, only 55 schools had complete information both for the dental caries factor and the school factors which were available for analysis. The use of bivariate analysis suggested that the school mean DMFT was significantly associated with the schools’ performance in English (p= 0.02) and the schools’ socioeconomic code (p= 0.005). The schools’ performance in English and socioeconomic code were able to explain about 10 percent and 14 percent of the variation in the school mean DMFT respectively. The final model that included both variables together explained about 17 percent of the variation in school mean DMFT. As a conclusion, this study suggests that the schools’ performance in English at the PMR level and the schools’ socioeconomic code could be used as community indicator to identify secondary schools with higher caries level in FTKL. Nevertheless, further
    improvement of the model is needed in order to create a more reliable indicator.
    Matched MeSH terms: Language
  17. Tan, B.H., Siar, C.H.
    Ann Dent, 1999;6(1):-.
    MyJurnal
    Diagnosis by histopathology remams as one of the most important investigative methods used to establish a definitive diagnosis of a lesion or disease state. The provision of oral tissue diagnostic services is therefore an essential function of an Oral Pathology unit. A review of the English language literature disclosed that much of the documented information on the patterns of oral diagnostic services were from the United States, Canada and the United Kingdom. This paper provides an overview of such surveys carried out in these countries.
    Matched MeSH terms: Language
  18. Lee LW
    Ann Dyslexia, 2008 Jun;58(1):37-57.
    PMID: 18293088 DOI: 10.1007/s11881-007-0011-0
    Malay is an alphabetic language with transparent orthography. A Malay reading-related assessment battery which was conceptualised based on the International Dyslexia Association definition of dyslexia was developed and validated for the purpose of dyslexia assessment. The battery consisted of ten tests: Letter Naming, Word Reading, Non-word Reading, Spelling, Passage Reading, Reading Comprehension, Listening Comprehension, Elision, Rapid Letter Naming and Digit Span. Content validity was established by expert judgment. Concurrent validity was obtained using the schools' language tests as criterion. Evidence of predictive and construct validity was obtained through regression analyses and factor analyses. Phonological awareness was the most significant predictor of word-level literacy skills in Malay, with rapid naming making independent secondary contributions. Decoding and listening comprehension made separate contributions to reading comprehension, with decoding as the more prominent predictor. Factor analysis revealed four factors: phonological decoding, phonological naming, comprehension and verbal short-term memory. In conclusion, despite differences in orthography, there are striking similarities in the theoretical constructs of reading-related tasks in Malay and in English.
    Matched MeSH terms: Language Tests*
  19. Harith S, Tan SL
    Ann Geriatr Med Res, 2020 Jun;24(2):115-124.
    PMID: 32743332 DOI: 10.4235/agmr.20.0005
    Background: This study aimed to translate and validate the comprehensive geriatric assessment (CGA) questionnaire among older adult patients in Malaysia in the Malay language.

    Methods: The questionnaire contained items on the socio-demographic characteristics, medical condition, quality of life (QOL), nutritional status, functional capacity, and depression status. The forward and backward translation processes of the original English language version of the questionnaire were undertaken by three independent linguistic translators, while its content was validated by an expert team consisting of seven geriatricians, physicians, dietitian, and lecturers. The Malay version of the questionnaire was tested for face validity in 10 older adult patients over 65 years of age. The internal consistency reliability and construct validity were evaluated among 166 older adult patients (mean age, 71.0 years; 73.5% male). The questionnaire was administered through face-to-face interviews with the patients. Minor amendments were made after the content and face validity tests.

    Results: The internal consistency reliability was good, as the Cronbach's alpha for most of the scales surpassed 0.70, ranging from 0.70 to 0.98, with only one exception (Mini Nutritional Assessment Short-Form, Cronbach's alpha=0.62). The factor loadings for all scales were satisfactory (>0.40), ranging from 0.45 to 0.90.

    Conclusion: The Malay-version CGA showed evidence of satisfactory internal consistency reliability and construct validity in Malaysian geriatric patients.

    Matched MeSH terms: Language
  20. Lim JA, Lee ST, Moon J, Jun JS, Kim TJ, Shin YW, et al.
    Ann Neurol, 2019 03;85(3):352-358.
    PMID: 30675918 DOI: 10.1002/ana.25421
    OBJECTIVE: There is no scale for rating the severity of autoimmune encephalitis (AE). In this study, we aimed to develop a novel scale for rating severity in patients with diverse AE syndromes and to verify the reliability and validity of the developed scale.

    METHODS: The key items were generated by a panel of experts and selected according to content validity ratios. The developed scale was initially applied to 50 patients with AE (development cohort) to evaluate its acceptability, reproducibility, internal consistency, and construct validity. Then, the scale was applied to another independent cohort (validation cohort, n = 38).

    RESULTS: A new scale consisting of 9 items (seizure, memory dysfunction, psychiatric symptoms, consciousness, language problems, dyskinesia/dystonia, gait instability and ataxia, brainstem dysfunction, and weakness) was developed. Each item was assigned a value of up to 3 points. The total score could therefore range from 0 to 27. We named the scale the Clinical Assessment Scale in Autoimmune Encephalitis (CASE). The new scale showed excellent interobserver (intraclass correlation coefficient [ICC] = 0.97) and intraobserver (ICC = 0.96) reliability for total scores, was highly correlated with modified Rankin scale (r = 0.86, p

    Matched MeSH terms: Language Disorders/etiology; Language Disorders/physiopathology
Filters
Contact Us

Please provide feedback to Administrator (afdal@afpm.org.my)

External Links