Displaying publications 1 - 20 of 442 in total

Abstract:
Sort:
  1. Jacob SA, Chong EY, Goh SL, Palanisamy UD
    Mhealth, 2021;7:29.
    PMID: 33898598 DOI: 10.21037/mhealth.2020.01.04
    Background: Deaf and hard-of-hearing (DHH) patients have trouble communicating with community pharmacists and accessing the healthcare system. This study explored the views on a proposed mobile health (mHealth) app in terms of design and features, that will be able to bridge the communication gap between community pharmacists and DHH patients.

    Methods: A community-based participatory research method was utilized. Two focus group discussions (FGDs) were conducted in Malaysian sign language (BIM) with a total of 10 DHH individuals. Respondents were recruited using purposive sampling. Video-recordings were transcribed and analyzed using a thematic approach.

    Results: Two themes emerged: (I) challenges and scepticism of the healthcare system; and (II) features of the mHealth app. Respondents expressed fears and concerns about accessing healthcare services, and stressed on the need for sign language interpreters. There were also concerns about data privacy and security. With regard to app features, the majority preferred videos instead of text to convey information about their disease and medication, due to their lower literacy levels.

    Conclusions: For an mHealth app to be effective, app designers must ensure the app is individualised according to the cultural and linguistic diversity of the target audience. Pharmacists should also educate patients on the potential benefits of the app in terms of assisting patients with their medicine-taking.

    Matched MeSH terms: Sign Language
  2. Shafie AA, Chhabra IK, Hui Yi JW, Mohammed NS, Ibrahim HM
    Value Health Reg Issues, 2021 May;24:47-56.
    PMID: 33508751 DOI: 10.1016/j.vhri.2020.08.003
    OBJECTIVE: The objective of this study was to examine the cross-sectional convergent and known-group validity of the Malay-language EQ-5D-3L instrument in children and adults with transfusion-dependent thalassemia (TDT).

    METHODS: A cross-sectional health-related quality of life survey involving TDT patients from 12 different treatment centers across Malaysia was conducted using the Malay PedsQL 4.0 Generic Core Scales and the Malay EQ-5D-3L questionnaire. Patients with non-TDT and other hemoglobinopathies were excluded. Convergent, discriminant, and known-group validity of the EQ-5D-3L was assessed against the PedsQL 4.0 Generic Core Scales in children. In the adult population, known-group validity of the EQ-5D-3L was assessed using an a priori hypothesis between patients' demographic characteristics and health outcomes obtained from literature.

    RESULTS: A total of 370 children and 225 adults were sampled. The mean (standard deviation) EQ-5D-3L scores of the children were 0.892 (0.082) and the adults were 0.887 (0.085). Convergent and discriminant validity was identified when correlated with the PedsQL domain in children. In both groups, known-group validity was evident when comparing groups of patients with reported problems to the group of patients with no reported problems on the EQ-5D-3L domains based on the a priori hypothesis derived from literature.

    CONCLUSION: This study found convergent, discriminant, and known-group validity of the Malay EQ-5D-3L in a population-based sample of patients with TDT. Hence, the instrument is valid for the assessment of health-related quality of life in children and adults with TDT in Malaysia.

    Matched MeSH terms: Language
  3. R.U GOBITHAASAN, NUR FARHANA SYAHIRA CHE HAMID
    MyJurnal
    Sentiment analysis is a field of research that has a significant impact on today’s nations, politics and businesses. It is an algorithmic process to comprehend the opinions of a given subject based on the Natural Language Processing (NLP) methodologies. It has received much attention in recent years and is proven vital in various fields, e.g., online product reviews and social media analysis (Twitter, Facebook, etc.). This paper reports the outcome of sentiment analysis to investigate people’s acceptance of Pakatan Harapan, as the new Malaysian government, spearheaded by Tun Dr. Mahathir Mohamad and Dr. Wan Azizah, with an influence of Dato Seri Anwar Ibrahim. The objective is to classify tweets into three types of sentiments; positive, neutral and negative using Naïve Bayes method which is readily available in Python. The first step is tweets extraction for a month (March to April 2019) using search queries: {Pakatan Harapan, Mahathir, Anwar Ibrahim, Wan Azizah}. It is followed by tweets wrangling using NLP library and lastly output visualization in the form of a word cloud. A word cloud is a visual representation of text data with various font sizes depending on its probabilities. Final results showed that the tweets related to new government consist of neutral sentiment (41%) followed by positive sentiment (30%) and negative sentiment (29%). Malaysians do prefer the new government. However careful mitigation steps must be crafted to overcome controversial issues such as the ‘Rome Statute’ to avoid negative digital footprint, hence winning the Malaysians’ heart.
    Matched MeSH terms: Natural Language Processing
  4. Mohd Zulhilmi Aqil Muhamad, Noor Hafhizah Abd Rahim
    MyJurnal
    Expert system is a system that emulates experts to aid in decision making. This system can be applied in various categories such as diagnosis, prediction, interpretation, and others. Expert System to Diagnose Dengue Fever is a web-based system which is integrated with prolog language in order to provide rules for dengue fever detection. The aims of this research are to study dengue fever symptoms and other illnesses related to the fever, to design an inference engine, and to build an expert system. The challenges faced while developing this expert system were the complexity of prolog codes and their integration with the web development. In this system, rules were developed by prolog language which define dengue fever and accuracy based on input from the user. This system is expected to aid users in self-detecting early symptoms of dengue fever before seeing the doctors.
    Matched MeSH terms: Language
  5. MUHAMMAD IQBAL NORDIN, NOOR HAFHIZAH ABD RAHIM
    MyJurnal
    Parser is aprocess of classifying sentence structuresof a language. Parser receives a sentence and breaks it up into correct phrases. The purpose of this research is to develop a Malay single sentence parser that can help primary school studentsto learn Malay language according to the correct phrases. Thisis because research in Malay sentenceparsinghasnot gottenenough attention from researchers tothe extent ofbuildingparserprototypes. This research used top-down parsing technique,and grammar chosen was context-free grammar (CFG) for Malay language. However, to parse a sentence with correct phrase was a difficult task due to lack of resourcesfor obtainingMalay lexicon. Malay lexicon is a database that storesthousands of words with their correct phrases. Therefore, this research developeda Malay lexicon based on an articlefrom Dewan Masyarakatmagazine. In conclusion, this research can providehelpto the primaryschoolstudentsto organize correct Malay single sentences.
    Matched MeSH terms: Language
  6. Lu TS, Holmes A, Noone C, Flaherty GT
    Trop Dis Travel Med Vaccines, 2020 Nov 27;6(1):24.
    PMID: 33292661 DOI: 10.1186/s40794-020-00124-0
    BACKGROUND: Sex tourism is defined as travel planned specifically for the purpose of sex, generally to a country where prostitution is legal. While much of the literature on sex tourism relates to the commercial sex worker industry, sex tourism also finds expression in non-transactional sexual encounters. This narrative review explores current concepts related to travel and sex, with a focus on trans-national sex tourism.

    METHODS: The PubMed database was accessed to source relevant literature, using combinations of pertinent search terms. Only articles published in the English language were selected. Reference lists of published articles were also examined for relevant articles.

    RESULTS: With regard to preferred destinations, South/Central America and the Caribbean were more likely to receive tourists looking for casual sex. Longer duration of travel, travelling alone or with friends, alcohol or drug use, being younger and being single were factors associated with higher levels of casual sex overseas. The majority of literature retrieved on sex workers focused on risk behaviours, sexually transmitted infections (STI), mobility of sex workers and how these factors affected their lives. Sex tourists require better access to effective methods of preventing HIV, such as pre-exposure prophylaxis, and better education on HIV prevention. Drugs and alcohol play a major role as risk factors for and cofactors in casual sexual behaviour while abroad.

    CONCLUSIONS: Travellers need to be informed of the increased risks of STI before travel. They should be aware of the local prevalence of STIs and the risks associated with their sexual practices when they travel, including engaging with commercial sex workers, having unprotected sexual intercourse and becoming victims of sexual violence.

    Matched MeSH terms: Language
  7. Flaherty GT, Hession P, Liew CH, Lim BCW, Leong TK, Lim V, et al.
    PMID: 32868984 DOI: 10.1186/s40794-020-00118-y
    Background: A high burden of severe disease and death from the coronavirus disease 2019 (COVID-19) has been consistently observed in older patients, especially those with pre-existing medical co-morbidities. The global pandemic lockdown has isolated many patients with chronic illnesses from their routine medical care. This narrative review article analyses the multitude of issues faced by individuals with underlying medical conditions during the COVID-19 pandemic.

    Methods: Sources for this publication were identified through searches of PubMed for articles published between 31st December 2019 and 4th June 2020, using combinations of search terms. Guidelines and updates from reputable agencies were also consulted. Only articles published in the English language were included.

    Results: The volume of literature on COVID-19 continues to expand, with 17,845 articles indexed on PubMed by 4th June 2020, 130 of which were deemed particularly relevant to the subject matter of this review. Older patients are more likely to progress to severe COVID-19 disease requiring intensive care unit (ICU) admission. Patients with pre-existing cardiovascular disease, especially hypertension and coronary heart disease, are at greatly increased risk of developing severe and fatal COVID-19 disease. A controversial aspect of the management of COVID-19 disease has been the use of angiotensin-converting enzyme inhibitors and angiotensin receptor blockers. Obese COVID-19 patients are more likely to require complex ICU management. Putative mechanisms of increased COVID-19 disease severity in diabetes include hyperglycaemia, altered immune function, sub-optimal glycaemic control during hospitalisation, a pro-thrombotic and pro-inflammatory state. Patients with mental health disorders are particularly vulnerable to social isolation, and this has been compounded by the suspension of non-emergency care in hospitals around the world, making it difficult for patients with chronic mental illness to attend outpatient appointments.

    Conclusions: The global pandemic of COVID-19 disease has had a disproportionately negative impact on patients living with chronic medical illness. Future research should be directed at efforts to protect vulnerable patients from possible further waves of COVID-19 and minimising the negative impact of pandemic mitigation strategies on these individuals.

    Matched MeSH terms: Language
  8. Ahmadi A, Mustaffa MS, Haghdoost A, Khan A, Latif AA
    Trends Psychiatry Psychother, 2015 4 11;37(1):37-41.
    PMID: 25860565 DOI: 10.1590/2237-6089-2014-0038
    INTRODUCTION: Anxiety among children has increased in recent years. Culturally adapted questionnaires developed to measure the level of anxiety are the best screening instruments for the general population. This study describes the scientific translation and adaptation of the Spence Children's Anxiety Scale (SCAS) into the Malay language.

    METHOD: The process of scientific translation of this selfreport instrument followed the guidelines of the Task Force for Translation and Cultural Adaptation of the International Society for Pharmacoeconomics and Outcomes Research (ISPOR).

    RESULTS: The Malay version and its adaptation for a new cultural context are described.

    CONCLUSION: The Malay version achieved the aims of the original version and its conceptual and operational equivalence. It may be used as the first Malay instrument to measure anxiety among children in research and in clinical and community settings.

    Matched MeSH terms: Language
  9. MARINA KAWI, DAYANG SARIAH ABANG SUHAI
    MyJurnal
    The study aims to identify an inventory of vowel phonemes of Melanau Rajang dialect in Belawai under the administration of Tanjung Manis District, Sarawak. This study is a field survey using interview methods to obtain data. A total 250 Swadesh list (Samarin, 1967) are used as a guide for data collection. In this study, two infotmants of different genders aged between 40 and 60 years old were selected based on criteria of informant selections according to Asmah Haji Omar (2001). In analysis data, qualitative method is used based on structural approaches. The findings show that there are eight (8) vowel phonemes have been identified; four (4) front vowels [i, e, ε, a]; one (1) central vowel [ə]; and three (3) back vowels [u, o, ɔ]. Besides that, the distribution/alternation of all vowel phonemes of Melanau Rajang dialect in Belawai are also discussed in this study. The findings also indicate that active vowel phonemes are vowels [a, i, u], while inactive vocal phonemes are vowels [ɔ, o, ε, ə, e].
    Matched MeSH terms: Language
  10. RUSSEL DUNDANG ANAK JEFFREY, MARY FATIMAH SUBET
    MyJurnal
    The use of proverbs in Iban community illustrates that the community exercise language politeness in giving reproach, advice or insinuation to others. The elements used in the proverbs also reflect and describe the culture of this community by applying their experiences and observations to the environment. This study is conducted to analyze the natural elements in Ibans’ proverbs using inquisitive semantic analysis. This research is based on two objectives, namely listing and identifying Ibans’ proverbs (jaku' sempama) which contain elements of nature in the creation and to analyzing the mind and philosophy of Iban community in the creation of proverbs (jaku' sempama) by using inquisitive semantics as the theoretical framework. The natural elements identified are divided into 4 domains, namely animals, plants, resources or energy, and the universe. This is a qualitative research. Corpus data is gathered and two informants were interviewed. The meanings of the proverbs, the cognitive and the philosophy behind the creation of the proverbs plus the intellects of the Iban community are incorporated to reveal the Iban ingenuity behind the creation of a particular proverb. This study also incorporated knowledge from other areas in giving answers on the use of the natural elements identified in the Iban proverbs. Findings show that there are hidden philosophy behind the creations of the proverbs and this philosophy can be attributed to the culture of the community that behold the proverbs.
    Matched MeSH terms: Language
  11. TANGAPRABHU MURTHY, MARY FATIMAH SUBET
    MyJurnal
    Proverbs are created when people started to observe and understand the nature around them. Proverbs consist of literal meanings and implicated meanings. The way these proverbs have been said, portrays the beauty and smoothness of the language to which the proverbs belong. This research is mainly conducted to distinguish Indian community's intellectual and philosophical abilities in conveying direct and indirect meanings. The theoretical framework used in this research is inquisitive semantics by Nor Hashimah Jalaluddin (2014). This is a qualitative research. The researcher attained 25 datas by interviewing four (4) Indian informants. However, this research acquired only three 3 data in which the image of sugarcane has been used. Finding shows that the Indian community's proverbs are established from their observation towards nature and the Indian community has their own philosophical understanding and also intellectual standards in the creation of proverbs. Actual meanings behind the data used in this research have been successfully decoded using the theory of inquisitive semantics. In a nutshell, this study is highly justifiable as the theory used in this research is a renowned and authoritative theory.
    Matched MeSH terms: Language
  12. Vaingankar JA, Abdin E, Chong SA, Sambasivam R, Shafie S, Ong HL, et al.
    Transcult Psychiatry, 2021 02;58(1):76-95.
    PMID: 33297859 DOI: 10.1177/1363461520976045
    This study describes the development and validation of Chinese, Malay and Tamil translations of the Positive Mental Health Instrument (PMHI) in a general population sample in Singapore. Translations were performed using two independent forward translations followed by expert panel discussions and tested for content, construct and language appropriateness using focus group discussions. The final translated tools were field-tested among 220 residents per language using self-administered questionnaires comprising the translated PMHI and other validity measures. Missing data, floor and ceiling effects, confirmatory factor analysis (CFA), internal consistency, item response theory differential item functioning (IRT-DIF) and criterion validity were assessed. A total of 10 PMHI-Chinese items, 26 PMHI-Malay items and six response categories and six PMHI-Tamil items were modified based on expert panel and focus group discussions. PMHI had low missing data and showed negative but acceptable skewness (<2) and kurtosis (<7) for all translations, except for the PMHI-Malay "spirituality" subscale (skewness: -2.8; kurtosis: 12.5). CFA showed that all three PMHI translations fulfilled the original six-factor-higher-order structure (RMSEA = 0.05, CFI = 0.962, TLI = 0.96). Cronbach's alpha coefficients for total PMHI were 0.958, 0.954, 0.945 and 0.949 in the overall sample and the Chinese, Malay and Tamil translations, respectively. The three translations of the PMHI showed expected and significant positive (r = 0.116 to 0.663) and negative correlations (r = -0.137 to -0.574) with established measures. The findings show that the Chinese, Malay and Tamil translations of the PMHI have high internal consistency and validity in this multi-ethnic population.
    Matched MeSH terms: Language*
  13. Magableh A, Shukur Z, Ali NM
    ScientificWorldJournal, 2014;2014:327808.
    PMID: 25136656 DOI: 10.1155/2014/327808
    Unified Modeling Language is the most popular and widely used Object-Oriented modelling language in the IT industry. This study focuses on investigating the ability to expand UML to some extent to model crosscutting concerns (Aspects) to support AspectJ. Through a comprehensive literature review, we identify and extensively examine all the available Aspect-Oriented UML modelling approaches and find that the existing Aspect-Oriented Design Modelling approaches using UML cannot be considered to provide a framework for a comprehensive Aspectual UML modelling approach and also that there is a lack of adequate Aspect-Oriented tool support. This study also proposes a set of Aspectual UML semantic rules and attempts to generate AspectJ pseudocode from UML diagrams. The proposed Aspectual UML modelling approach is formally evaluated using a focus group to test six hypotheses regarding performance; a "good design" criteria-based evaluation to assess the quality of the design; and an AspectJ-based evaluation as a reference measurement-based evaluation. The results of the focus group evaluation confirm all the hypotheses put forward regarding the proposed approach. The proposed approach provides a comprehensive set of Aspectual UML structural and behavioral diagrams, which are designed and implemented based on a comprehensive and detailed set of AspectJ programming constructs.
    Matched MeSH terms: Language*
  14. Villiers-Tuthill A, Doulougeri K, McGee H, Montgomery A, Panagopoulou E, Morgan K
    Patient, 2017 Dec;10(6):753-761.
    PMID: 28523465 DOI: 10.1007/s40271-017-0246-8
    BACKGROUND: Patient perceptions of quality of care (QoC) are directly linked with patient safety and clinical effectiveness. We need patient-designed QoC instruments that work across languages and countries to optimise studies across systems in this area. Few QoC measurement tools exist that assess all aspects of QoC from the patient perspective. This paper describes the development and validation of a comprehensive measure to assess patient perceptions of QoC that incorporates technical and interpersonal aspects of care and is grounded in the established Institute of Medicine (IOM) QoC framework.

    DESIGN: We conducted a multi-country cross-sectional study.

    METHODS: Following a literature review and patient focus groups, an expert panel generated questionnaire items. Following a pilot study, item numbers were reduced. The final questionnaire consisted of three sections: demographics, perceived QoC and one open-ended question. Data was collected from patients (n = 531) discharged from hospitals across seven countries in South East Europe (languages: Turkish, Greek, Portuguese, Romanian, Croatian, Macedonian and Bulgarian). Reliability and validity of the measure were assessed.

    RESULTS: Confirmatory factor analysis was used to compare various factor models of patient-perceived QoC. Good model fit was demonstrated for a two-factor model: communication and interpersonal care, and hospital facilities.

    CONCLUSIONS: The ORCAB (Improving quality and safety in the hospital: The link between organisational culture, burnout and quality of care) Patient QoC questionnaire has been collaboratively and exhaustively developed between healthcare professionals and patients. It enables patient QoC data to be assessed in the context of the IOM pillars of quality, considering both technical and interpersonal dimensions of care. It represents an important first step in including the patient perspective.

    Matched MeSH terms: Language
  15. Ibrahim IA, Ting HN, Moghavvemi M
    J Int Adv Otol, 2019 Apr;15(1):87-93.
    PMID: 30924771 DOI: 10.5152/iao.2019.4553
    OBJECTIVES: This study uses a new approach for classifying the human ethnicity according to the auditory brain responses (electroencephalography [EEG] signals) with a high level of accuracy. Moreover, the study presents three different algorithms used to classify the human ethnicity using auditory brain responses. The algorithms were tested on Malays and Chinese as a case study.

    MATERIALS AND METHODS: The EEG signal was used as a brain response signal, which was evoked by two auditory stimuli (Tones and Consonant Vowels stimulus). The study was carried out on Malaysians (Malay and Chinese) with normal hearing and with hearing loss. A ranking process for the subjects' EEG data and the nonlinear features was used to obtain the maximum classification accuracy.

    RESULTS: The study formulated the classification of Normal Hearing Ethnicity Index and Sensorineural Hearing Loss Ethnicity Index. These indices classified the human ethnicity according to brain auditory responses by using numerical values of response signal features. Three classification algorithms were used to verify the human ethnicity. Support Vector Machine (SVM) classified the human ethnicity with an accuracy of 90% in the cases of normal hearing and sensorineural hearing loss (SNHL); the SVM classified with an accuracy of 84%.

    CONCLUSION: The classification indices categorized or separated the human ethnicity in both hearing cases of normal hearing and SNHL with high accuracy. The SVM classifier provided a good accuracy in the classification of the auditory brain responses. The proposed indices might constitute valuable tools for the classification of the brain responses according to the human ethnicity.

    Matched MeSH terms: Language
  16. Rosnah I, Noor Hassim I, Shafizah AS
    Med J Malaysia, 2013 Oct;68(5):424-34.
    PMID: 24632873 MyJurnal
    INTRODUCTION: The Three-Factor Eating Questionnaire was first constructed to measure eating behavior in an English population in the United States. It has been validated and translated for various populations in different languages. The aim of this article is to describe a systematic process for translating the questionnaire from English to Malay language.

    METHODOLOGY: The report of the International Society for Pharmacoeconomics and Outcome Research (ISPOR) Task Force was used as the basis for the systematic translation process. The process began with preparation; followed by forward translation (2 independent translators), reconciliation, back translation (2 independent translators), back translation review, harmonization, cognitive debriefing, review of cognitive debriefing results and finalization, proofreading; and ended with the final report. Four independent Malay translators who fluent in English and reside in Malaysia were involved in the process. A team of health care researchers had assisted the review of the new translated questionnaires.

    RESULTS: Majority of the TFEQ-R21 items were experiencing, conceptually and semantically equivalence between original English and translated English. However, certain phrase such as "feels like bottomless pit" was difficult to translate by forward translators. Cognitive debriefing was a very helpful process to ensure the TFEQ-R21 Malay version was appropriate in term of wording and culturally accepted. A total of four redundant comments in regards to response scale wording, word confusion and wording arrangement.

    CONCLUSION: The systematic translation process is a way to reduce the linguistic discrepancies between the English and Malay language in order to promote equivalence and culturally adapted TFEQ-R21 questionnaire.
    Matched MeSH terms: Language
  17. Goh LC, Azman A, Ng BHK, Chew LC, Hufaidah K, Kulasegarah J
    Med J Malaysia, 2020 03;75(2):136-140.
    PMID: 32281594
    INTRODUCTION: To correlate the score obtained using a bilingual (Malay and English) 14 points questionnaire in the detection of hearing loss at the University of Malaya, Medical Centre (UMMC), Kuala Lumpur, Malaysia over a 9 month period.

    METHODS: This is a prospective instrument correlation study done on 93 children aged 1-4 years of age with speech and language delay for at least 3 months. Hearing status was confirmed using otoacoustic emissions, pure tone audiometry and brainstem evoked response (BSER). Hearing status was then compared to the 14-point questionnaire final scores and is statistically correlated.

    RESULTS: There were 26 patients, 15 males (58%) and 11(42%) females who were diagnosed to have hearing loss. The average age of presentation was 2.49 and conductive hearing loss accounted for about 74% of cases of hearing loss. The mean questionnaire score obtained through our patients was 3.83±1.987. Discriminant analysis suggests that a questionnaire score of above 4 was indicative that the child was suffering from hearing loss.

    CONCLUSION: Our study suggests that the low-cost bilingual (Malay and English) questionnaire can be used to detect hearing loss in the Malaysian population and could potentially be useful in rural health centres to help detect hearing loss and to determine the urgency of referral to a tertiary health centre.

    Matched MeSH terms: Language Development Disorders*
  18. Nurul Anis MY, Normah CD, Mahadir A, Norhayati I, Rogayah AR, Dzalani H
    Med J Malaysia, 2018 10;73(5):311-320.
    PMID: 30350811 MyJurnal
    INTRODUCTION: Dyslexia is a neurobiological impairment that primarily affects reading ability. It is commonly known as a reading disorder which is likely to be present at birth and is generally identified at pre-school level. Dyslexia is manifested through difficulties with accurate word recognition and also by poor performance in reading and writing.

    METHOD: The main objective of this paper is to review the various methods or treatments that are used to manage the literacy and cognitive abilities for children with dyslexia particularly in Malaysia. The articles were obtained from online databases such as PubMed, Ebscohost and Medline during the time frame of six years starting from 2000 until 2016. An initial count of 300 articles were generated but only 13 articles met the inclusive criteria.

    RESULTS: There are a few types of interventions such as the multisensory method, the phonological intervention, and the cognitive training method which can be used to improve literacy and cognitive deficits among children with dyslexia. In Malaysia, most of the treatments are focused on the aspects of language such as word mastery, alphabet identification and writing skills. The cognitive training were carried out to improve specific domain such as visuospatial skills, memory skills and psychomotor skills.

    CONCLUSION: There is yet no studies which has employed the comprehensive method of combining the intervention of cognitive functions and linguistics-literacy deficits. It is imperative that researchers in Malaysia go beyond literacy skills and take into consideration the underlying cognitive functions which contribute to the specific reading and writing difficulties of Malaysian children with dyslexia.
    Matched MeSH terms: Language
  19. Ngim CF, Ibrahim H, Abdullah N, Lai NM, Tan RKM, Ng CS, et al.
    Med J Malaysia, 2019 Jun;74(3):219-225.
    PMID: 31256177
    BACKGROUND: Thalassaemia is a public health burden in Malaysia and its prevention faces many challenges. In this study, we aimed to assess the effectiveness of a web-based educational module in improving knowledge and attitudes about thalassaemia prevention amongst Malaysian young adults.

    METHODS: We designed an interactive web-based educational module in the Malay language wherein videos were combined with text and pictorial visual cues. Malaysians aged 18-40 years old who underwent the module had their knowledge and attitudes assessed at baseline, post-intervention and at 6-month follow-up using a selfadministered validated questionnaire.

    RESULTS: Sixty-five participants: 47 Malays (72.3%), 15 Chinese (23.1%), three Indians (4.6%) underwent the module. Questionnaires were completed at baseline (n=65), postintervention (n=65) and at 6-month follow-up (n=60). Out of a total knowledge score of 21, significant changes were recorded across three time-points- median scores were 12 at pre-intervention, 19 at post-intervention and 16 at 6-month follow-up (p<0.001). Post-hoc testing comparing preintervention and 6-month follow-up scores showed significant retention of knowledge (p<0.001). Compared to baseline, attitudes at 6-month follow-up showed an increased acceptance for "marriage avoidance between carriers" (pre-intervention 20%, 6-month follow-up 48.3%, p<0.001) and "prenatal diagnosis" (pre-intervention 73.8%, 6-month follow-up 86.2%, p=0.008). Acceptance for selective termination however, remained low without significant change (pre-intervention 6.2%, 6-month follow-up 16.7%, p=0.109).

    CONCLUSION: A web-based educational module appears effective in improving knowledge and attitudes towards thalassaemia prevention and its incorporation in thalassaemia prevention programs is potentially useful in Malaysia and countries with a high internet penetration rate.

    Matched MeSH terms: Language
  20. Sham SF, Ramli AS, Isa MR, Han YW, Whitford DL
    Med J Malaysia, 2018 02;73(1):16-24.
    PMID: 29531198 MyJurnal
    BACKGROUND: The Diabetes Mellitus in the Offspring Questionnaire (DMOQ) assesses the perceptions of Type 2 diabetes mellitus (T2DM) patients on the risk of their offspring developing T2DM and the possibility of intervention to reduce this risk. It has 34 items framed within seven domains. This study aimed to adapt, translate and validate the DMOQ from English into the Malay language.

    METHODS: This was a cross-sectional validation study among 159 T2DM patients attending a public primary care clinic in Selangor. The DMOQ English version underwent adaptation, translation, face validation and field testing to produce the Malay version. Psychometric analysis was performed using Exploratory Factor Analysis, internal consistency and testretest reliability.

    RESULTS: The DMOQ domains were conceptually equivalent between English and Malay language. A total of 13 items and two domains were removed during the validation process (three items during the content validation, three items due to poor factor loadings, five items as they loaded onto two domains which were not interpretable, one item as it did not fit conceptually into the factor it loaded onto and one openended question as it did not fit into the retained domains). Therefore, the final DMOQ Malay version consisted of 21- items within five domains. The Cronbach alpha was 0.714 and the intraclass-correlation coefficient was 0.868.

    CONCLUSION: The DMOQ Malay version is a valid and reliable tool which is consistent over time. It can be used to examine the perception of T2DM patients towards the risk of their offspring developing diabetes and possibility of intervention in Malay-speaking patients.

    Matched MeSH terms: Language
Filters
Contact Us

Please provide feedback to Administrator (afdal@afpm.org.my)

External Links