Oral cavity malignancy reconstructive surgery has advanced from pedicle flaps to microvascular free tissue transfer. Previously, reconstruction of these defects were done using radial forearm free flaps in this centre. We report our experience using anterolateral thigh free flap in a 49 year old lady with squamous cell carcinoma of the tongue. Excision of tumour left a defect which was later reconstructed using microvascular free tissue transfer using the right anterolateral thigh free flap. The flap was well taken up at the recepient site and no evidence of flap failure noted post operatively and on completion of radiotherapy. She was able to maintain comprehensible speech and swallowing ability.
Background: Early detection of alcohol abuse and associated risk(s) is necessary. It requires easy and reliable screening tools that are culturally
adapted to the local context.
Objectives: The aims of this study were to cross culturally adapt, test for its reliability and validity of the Malay version of Alcohol Use Disorder Identification Testing (AUDIT-M).
Methods: The cross-cultural adaptation process involved four stages: translation, synthesis, back translation and field pre-testing. The final version of AUDIT-M was pre-tested and post-tested within a 10-day interval among 37 respondents at the Tampin Health Clinic. Analysis of reliability and validity testing were done using SPSS version 21.
Results: There were 37 participants in this study. The Intra-Class Correlation (ICC) with single measures of the test-retest scores was 0.93 (Cronbach alpha = 0.97), while the internal consistency reliability yielded (Cronbach alpha=0.92). Validity testing for the Pre-test and Post-test analysis with the Pearson correlation analysis was r=0.938.
Conclusion: The translated Malay version of the AUDIT-M was found to be easy to understand and adaptable in the Malaysian context.