Displaying all 2 publications

Abstract:
Sort:
  1. Vaingankar JA, Abdin E, Chong SA, Sambasivam R, Shafie S, Ong HL, et al.
    Transcult Psychiatry, 2021 02;58(1):76-95.
    PMID: 33297859 DOI: 10.1177/1363461520976045
    This study describes the development and validation of Chinese, Malay and Tamil translations of the Positive Mental Health Instrument (PMHI) in a general population sample in Singapore. Translations were performed using two independent forward translations followed by expert panel discussions and tested for content, construct and language appropriateness using focus group discussions. The final translated tools were field-tested among 220 residents per language using self-administered questionnaires comprising the translated PMHI and other validity measures. Missing data, floor and ceiling effects, confirmatory factor analysis (CFA), internal consistency, item response theory differential item functioning (IRT-DIF) and criterion validity were assessed. A total of 10 PMHI-Chinese items, 26 PMHI-Malay items and six response categories and six PMHI-Tamil items were modified based on expert panel and focus group discussions. PMHI had low missing data and showed negative but acceptable skewness (<2) and kurtosis (<7) for all translations, except for the PMHI-Malay "spirituality" subscale (skewness: -2.8; kurtosis: 12.5). CFA showed that all three PMHI translations fulfilled the original six-factor-higher-order structure (RMSEA = 0.05, CFI = 0.962, TLI = 0.96). Cronbach's alpha coefficients for total PMHI were 0.958, 0.954, 0.945 and 0.949 in the overall sample and the Chinese, Malay and Tamil translations, respectively. The three translations of the PMHI showed expected and significant positive (r = 0.116 to 0.663) and negative correlations (r = -0.137 to -0.574) with established measures. The findings show that the Chinese, Malay and Tamil translations of the PMHI have high internal consistency and validity in this multi-ethnic population.
  2. Thong JJ, Ting RS, Takeuchi T, Jobson L, Phipps ME
    Transcult Psychiatry, 2024 Feb 14.
    PMID: 38356281 DOI: 10.1177/13634615231225158
    Despite the universal nature of suffering, few studies have examined how Indigenous ethnic minorities in non-western regions understand and respond to adversity. This study explored the epistemology of suffering among the Temiar ethnic group of Peninsular Malaysia using participant observation and semi-structured interviews. Interview transcripts of 43 participants were coded through inductive thematic analysis and a consensual qualitative approach. Three-tier themes were defined and named after subsequent analysis of core ideas and domains in the data. Major adversities reported included a lack of basic needs, lack of land-rights and unjust treatment from authorities, destruction of the forest environment and livelihood, and lack of accessibility and facilities, which were attributed to authorities' negligence of responsibilities, increasing human-animal conflict, environmental threats and imposed lifestyle changes. Faced with adversity, the Temiar endeavoured to survive by working crops and gathering forest resources. They utilized resources from family, fellow villagers, external agencies and spiritual-religious traditions. Theoretical mapping of attribution styles into the Ecological Rationality Framework revealed predominantly external-focused and concrete-perceptual rationalities privileged by strong-ties societies. These findings pointed to the resilience of a strong-ties community while adapting to the systemic suffering and risk factors stemming from a rationality mismatch with modernization and globalization trends. To conclude, we advocate for culture-sensitive mental health and psychiatric practices, as well as sustainable development for the well-being of Indigenous communities locally and globally.
Related Terms
Filters
Contact Us

Please provide feedback to Administrator (afdal@afpm.org.my)

External Links