Early child multilingual acquisition is under-explored. Using a cross-sectional study approach, the present research investigates the rate of multilingual phonological acquisition of English-Mandarin-Malay by 64 ethnic Chinese children aged 2;06-4;05 in Malaysia--a multiracial-multilingual country of Asia. The aims of the study are to provide clinical norms for speech development in the multilingual children and to compare multilingual acquisition with monolingual and bilingual acquisition. An innovative multilingual phonological test which adopts well-defined scoring criteria drawing upon local accents of English, Mandarin and Malay is proposed and described in this article. This procedure has been neglected in the few existing Chinese bilingual phonological acquisition studies resulting in peculiar findings. The multilingual children show comparable phonological acquisition milestones to that of monolingual and bilingual peers acquiring the same languages. The implications of the present results are discussed. The present findings contribute to the development of models and theories of child multilingual acquisition.
Purpose This study introduces a framework to produce very short versions of the MacArthur-Bates Communicative Development Inventories (CDIs) by combining the Bayesian-inspired approach introduced by Mayor and Mani (2019) with an item response theory-based computerized adaptive testing that adapts to the ability of each child, in line with Makransky et al. (2016). Method We evaluated the performance of our approach-dynamically selecting maximally informative words from the CDI and combining parental response with prior vocabulary data-by conducting real-data simulations using four CDI versions having varying sample sizes on Wordbank-the online repository of digitalized CDIs: American English (a very large data set), Danish (a large data set), Beijing Mandarin (a medium-sized data set), and Italian (a small data set). Results Real-data simulations revealed that correlations exceeding .95 with full CDI administrations were reached with as few as 15 test items, with high levels of reliability, even when languages (e.g., Italian) possessed few digitalized administrations on Wordbank. Conclusions The current approach establishes a generic framework that produces very short (less than 20 items) adaptive early vocabulary assessments-hence considerably reducing their administration time. This approach appears to be robust even when CDIs have smaller samples in online repositories, for example, with around 50 samples per month-age.
Child multilingual phonological errors are under-explored. Cross-linguistic studies suggest monolingual children make phonological errors that are subject to effects of language universality and ambient language characteristics. Bilingual Chinese children were observed to use not only typical, but also atypical phonological errors compared to monolingual peers acquiring similar languages. Atypical errors are a result of specific bilingual pair effects. Close-language-relatedness (Cantonese-Mandarin) is claimed to be responsible for the nonexistence of atypical errors in both languages, whilst distant-language-relatedness (Cantonese-English) is observed to cause atypical errors in both languages. The present novel cross-sectional study investigated phonological acquisition in three typologically distant languages: English-Mandarin-Malay by 64 multilingual Chinese children aged 2½-4½. The present research aimed to explore if multilingual Chinese children exhibit phonological errors which commensurate to that of monolingual and bilingual Chinese children acquiring similar languages as described in the literature. The single-word phonological test results revealed that the multilinguals exhibited typical and atypical phonological patterns which largely commensurate with the monolinguals and bilinguals. Similar to bilingual children, the multilingual children showed more atypical errors in English than in Mandarin, demonstrating effects of individual language irrespective of potential interaction with additional languages. The present result did not fully support the link between closeness in typology of languages and the absence of atypical errors. Rare atypical errors were found in Mandarin and Malay, two typologically different languages, and both were also interacting with English, another typologically different language. The present findings provided useful preliminary multilingual speech norms for the use of speech therapists.
Lexical alignment, a communication phenomenon where conversational partners adapt their word choices to become more similar, plays an important role in the development of language and social communication skills. While this has been studied extensively in the conversations of preschool-aged children and their parents in Western, Educated, Industrialized, Rich, and Democratic (WEIRD) communities, research in other pediatric populations is sparse. This study makes significant expansions on the existing literature by focusing on alignment in naturalistic conversations of school-aged children from a non-WEIRD population across multiple conversational tasks and with different types of adult partners. Typically developing children aged 5 to 8 years (n = 45) engaged in four semi-structured conversations that differed by task (problem-solving vs. play-based) and by partner (parent vs. university student), resulting in a corpus of 180 conversations. Lexical alignment scores were calculated and compared to sham conversations, representing alignment occurring at the level of chance. Both children and adults coordinated their conversational utterances by re-using or aligning each other's word choices. This alignment behavior persisted across conversational tasks and partners, although the degree of alignment was moderated by the conversational context. These findings suggest that lexical alignment is a robust phenomenon in conversations between school-age children and adults. Furthermore, this study extends lexical alignment findings to a non-WEIRD culture, suggesting that alignment may be a coordination strategy employed by adults and children across diverse linguistic and cultural backgrounds.
To date, there has been little research done on phonological acquisition in the Malay language of typically developing Malay-speaking children. This study serves to fill this gap by providing a systematic description of Malay consonant acquisition in a large cohort of preschool-aged children between 4- and 6-years-old. In the study, 326 Malay-dominant speaking children were assessed using a picture naming task that elicited 53 single words containing all the primary consonants in Malay. Two main analyses were conducted to study their consonant acquisition: (1) age of customary and mastery production of consonants; and (2) consonant accuracy. Results revealed that Malay children acquired all the syllable-initial and syllable-final consonants before 4;06-years-old, with the exception of syllable-final /s/, /h/ and /l/ which were acquired after 5;06-years-old. The development of Malay consonants increased gradually from 4- to 6 years old, with female children performing better than male children. The accuracy of consonants based on manner of articulation showed that glides, affricates, nasals, and stops were higher than fricatives and liquids. In general, syllable-initial consonants were more accurate than syllable-final consonants while consonants in monosyllabic and disyllabic words were more accurate than polysyllabic words. These findings will provide significant information for speech-language pathologists for assessing Malay-speaking children and designing treatment objectives that reflect the course of phonological development in Malay.
The formant frequencies of Malaysian Malay children have not been well studied. This article investigates the first four formant frequencies of sustained vowels in 360 Malay children aged between 7 and 12 years using acoustical analysis. Generally, Malay female children had higher formant frequencies than those of their male counterparts. However, no significant differences in all four formant frequencies were observed between the Malay male and female children in most of the vowels and age groups. Significant differences in all formant frequencies were found across the Malay vowels in both Malay male and female children for all age groups except for F4 in female children aged 12 years. Generally, the Malaysian Malay children showed a nonsystematic decrement in formant frequencies with age. Low levels of significant differences in formant frequencies were observed across the age groups in most of the vowels for F1, F3, and F4 in Malay male children and F1 and F4 in Malay female children.
Speech is one of the prevalent communication mediums for humans. Identifying the gender of a child speaker based on his/her speech is crucial in telecommunication and speech therapy. This article investigates the use of fundamental and formant frequencies from sustained vowel phonation to distinguish the gender of Malay children aged between 7 and 12 years. The Euclidean minimum distance and multilayer perceptron were used to classify the gender of 360 Malay children based on different combinations of fundamental and formant frequencies (F0, F1, F2, and F3). The Euclidean minimum distance with normalized frequency data achieved a classification accuracy of 79.44%, which was higher than that of the nonnormalized frequency data. Age-dependent modeling was used to improve the accuracy of gender classification. The Euclidean distance method obtained 84.17% based on the optimal classification accuracy for all age groups. The accuracy was further increased to 99.81% using multilayer perceptron based on mel-frequency cepstral coefficients.
This study investigates the effect of dialect on phonological analyses in Chinese-influenced Malaysian English (ChME) speaking children. A total of 264 typically-developing ChME speaking children aged 3-7 years participated in this cross-sectional study. A single word naming task consisting of 195 words was used to elicit speech from the children. The samples obtained were transcribed phonetically and analysed descriptively and statistically. Phonological analyses were completed for speech sound accuracy, age of consonant acquisition, percentage of phonological process occurrence, and age of suppression for phonological processes. All these measurements differed based on whether or not ChME dialectal features were considered correct, with children gaining higher scores when ChME dialect features were considered correct. The findings of the present study provide guidelines for Malaysian speech-language pathologists and stress the need to appropriately consider ChME dialectal features in the phonological analysis of ChME speaking children. They also highlight the issues in accurate differential diagnosis of speech impairment for speech-language pathologists working with children from any linguistically diverse background.
One reason why specific language impairment (SLI) is grossly under-identified in Malaysia is the absence of locally- developed norm-referenced language assessment tools for its multilingual and multicultural population. Spontaneous language samples provide quantitative information for language assessment, and useful descriptive information on child language development in complex language and cultural environments. This research consisted of two studies and investigated the use of measures obtained from English conversational samples among bilingual Chinese-English Malaysian preschoolers. The research found that the language sample measures were sensitive to developmental changes in this population and could identify SLI. The first study examined the relationship between age and mean length of utterance (MLU(w)), lexical diversity (D), and the index of productive syntax (IPSyn) among 52 typically-developing (TD) children aged between 3;4-6;9. Analyses showed a significant linear relationship between age and D (r = .450), the IPsyn (r = .441), and MLU(w) (r = .318). The second study compared the same measures obtained from 10 children with SLI, aged between 3;8-5;11, and their age-matched controls. The children with SLI had significantly shorter MLU(w) and lower IPSyn scores than the TD children. These findings suggest that utterance length and syntax production can be potential clinical markers of SLI in Chinese-English Malaysian children.