METHODS: We analysed data from the previously published, cross-sectional, WONDERS study and used linear regression models to adjust for potential confounding variables. Based on equivalence clinical trial methods, measurement equivalence was assessed by comparing 90% confidence interval (CI) of differences in scores across language versions with a predefined equivalence margin of 0.3 SD. Equivalence was achieved if the 90% CI fell within 0.3 SD. Data from 1203 participants, aged above 21 years, were analysed.
RESULTS: Participants who completed the different language versions of WHOQOL-BREF expectedly differed in age, ethnicity, highest education level, marital status, smoking status and Body Mass Index (BMI). The English and Malay language versions were definitely equivalent for all domains. The English and Chinese language versions were definitely equivalent for physical and environmental domains but inconclusive for psychological and social domains. Likewise, for Chinese and Malay versions.
CONCLUSION: The English, Chinese and Malay language versions of the WHOQOL-BREF questionnaire may be considered equivalent, with evidence being more robust for some domains than the others. Given the large number of people who speak/ read Chinese and Malay, this study has widespread relevance.
MATERIALS AND METHODS: The EQ- 5D was cross-culturally adapted and translated using an iterative process following standard guidelines. Consenting adult Malay- and Tamil-speaking subjects at a primary care facility in Singapore were interviewed using a questionnaire (including the EQ-5D, a single item assessing global health, the SF-8 and sociodemographic questions) in their respective language versions. Known-groups and convergent construct validity of the EQ-5D was investigated by testing 30 a priori hypotheses per language at attribute and overall levels.
RESULTS: Complete data were obtained for 94 Malay and 78 Indian patients (median age, 54 years and 51 years, respectively). At the attribute level, all 16 hypotheses were fulfilled with several reaching statistical significance (Malay: 4; Tamil: 5). At the overall level, 42 of 44 hypotheses related to the EQ-5D/ EQ-VAS were fulfilled (Malay: 22; Tamil: 20), with 21 reaching statistical significance (Malay: 9; Tamil: 12).
CONCLUSION: In this study among primary care patients, the Singapore Malay and Tamil EQ-5D demonstrated satisfactory known-groups and convergent validity.
MATERIALS AND METHODS: The EGFR intron 1 polymorphism was analysed in three distinct healthy Asian subjects, namely, Chinese (N = 96), Malays (N = 98) and Indians (N = 100). Comparative genomic hybridisation was performed to investigate for changes in DNA copy number in relation to the polymorphic CA dinucleotide repeats in breast tumor tissues (N = 22).
RESULTS: The frequency of short alleles with 14 and 15 CA repeats were most common in the Asian populations and significantly higher than those reported for Caucasians. The frequency of 20 CA repeats was 5%, almost 13-fold lower than previous reports. EGFR amplifications were detected in 23% and 11% of breast tumor tissues harboring short and long CA repeats, respectively.
CONCLUSION: Our results show that the frequency of alleles encoding for short CA dinucleotide repeats is common in Asian populations. EGFR expression and amplification levels were also higher in Asian breast tumor tissues with short CA dinucleotide repeats. These findings suggest that the EGFR intron 1 polymorphism may influence response to treatment with tyrosine kinase inhibitors in breast cancer patients and further studies are warranted.