Displaying publications 61 - 80 of 127 in total

Abstract:
Sort:
  1. Ang BH, Chen WS, Ngin CK, Oxley JA, Lee SWH
    Public Health, 2018 Feb;155:8-16.
    PMID: 29274898 DOI: 10.1016/j.puhe.2017.11.003
    OBJECTIVES: This study aimed to examine the reliability and validity of the English and Malay versions of the Driving and Riding Questionnaire.

    STUDY DESIGN: An observational study with a mix-method approach by utilising both questionnaire and short debriefing interviews.

    METHODS: Forward and backward translations of the original questionnaire were performed. The translated questionnaire was assessed for clarity by a multidisciplinary research team, translators, and several Malay native speakers. A total of 24 subjects participated in the pilot study. Reliability (Cronbach's alpha) and validity (content validity) of the original and translated questionnaires were examined.

    RESULTS: The English and Malay versions of the Driving and Riding Questionnaire were found to be reliable tools in measuring driving behaviours amongst older drivers and riders, with Cronbach's alpha of 0.9158 and 0.8919, respectively. For content validity, the questionnaires were critically reviewed in terms of relevance, clarity, simplicity, and ambiguity. The feedback obtained from participants addressed various aspects of the questionnaire related to the improvement of wordings used and inclusion of visual guide to enhance the understanding of the items in the questionnaire. This feedback was incorporated into the final versions of the English and Malay questionnaires.

    CONCLUSION: The findings of this study demonstrated both the English and Malay versions of the Driving and Riding Questionnaire to be valid and reliable.
    Matched MeSH terms: Translations*
  2. Andrew Chin RW, Chua YY, Chu MN, Mahadi NF, Wong MS, Yusoff MSB, et al.
    J Taibah Univ Med Sci, 2018 Feb;13(1):1-9.
    PMID: 31435296 DOI: 10.1016/j.jtumed.2017.06.003
    Introduction: The Copenhagen Burnout Inventory (CBI) is a recent burnout measure with a focus on fatigue and exhaustion. It has three factors: personal burnout, work-related burnout, and client-related burnout. This study aimed to translate the CBI into the Malay language and to validate the translated version among a group of medical students.

    Methods: The forward-backward translation was performed as per standard guidelines. The Malay version of CBI (CBI-M) was distributed to 32 medical students to assess face validity and later to 452 medical students to assess construct validity. The data analysis was performed by Microsoft Excel, SPSS and AMOS.

    Results: The face validity index of CBI-M was more than 0.8. The three factors of CBI-M achieved good levels of goodness-of-fit indices (Cmin/df = 2.99, RMSEA = 0.066, GFI = 0.906, CFI = 0.938, NFI = 0.910, TLI = 0.925). The composite reliability values of the three factors ranged from 0.84 to 0.87. The Cronbach's alpha values of the three factors ranged from 0.83 to 0.87.

    Conclusions: This study supports the face and construct validity of the CBI-M with a high internal consistency.
    Matched MeSH terms: Translations
  3. Vadivelu S, Ma ZF, Ong EW, Hassan N, Nik Hassan NFH, Syed Abdul Aziz SH, et al.
    Dig Dis, 2019;37(2):100-107.
    PMID: 30384376 DOI: 10.1159/000494386
    BACKGROUND: Gastroesophageal Reflux Disease Questionnaire (GERDQ) and Quality of Life in Reflux and Dyspepsia Questionnaire (QOLRAD) are reliable tools for evaluation of GERD.

    AIM: We aimed to test validity and reliability of Malay language translations of GERDQ and QOLRAD in a primary care setting.

    METHODS: The questionnaires were first translated into the Malay language (GERDQ-M and QOLRAD-M). Patients from primary care clinics with suspected GERD were recruited to complete GERDQ-M, QOLRAD-M, and Malay-translated 36-item short-form health survey (SF-36 or SF-36-M), and underwent endoscopy and 24-h pH-impedance test.

    RESULTS: A total of 104 (mean age 47.1 years, women 51.9%) participants were enrolled. The sensitivity and specificity for GERDQ-M cut-off score ≥8 were 90.2 and 77.4%, respectively. Based on this cut-off score, 54.7% had a high probability of GERD diagnosis. GERD-M score ≥8 vs. < 8 was associated with erosive esophagitis (p < 0.001), hiatus hernia (p = 0.03), greater DeMeester score (p = 0.001), and Zerbib scores for acid refluxes (p < 0.001) but not non-acid refluxes (p = 0.1). Mean total scores of QOLRAD-M and SF-36-M were correlated (r = 0.74, p < 0.001). GERDQ-M ≥8, erosive esophagitis, and DeMeester ≥14.72 were associated with impaired QOLRAD-M in all domains (all p < 0.02) but this was not seen with SF-36.

    CONCLUSIONS: GERDQ-M and QOLRAD-M are valid and reliable tools applicable in a primary care setting.

    Matched MeSH terms: Translations*
  4. Alwi N, Harun D, Omar B, Ahmad M, Zagan M, Leonard JH
    Clin Ter, 2015 Nov-Dec;166(6):e361-4.
    PMID: 26794817 DOI: 10.7417/T.2015.1901
    Caregivers face challenges to adapt while handling individual with learning disabilities (LD). The Family Crisis Oriented Personal Evaluation Scale (F-COPES) is a widely used instrument to measure coping strategies among caregivers. The current study performed cross cultural translation of F-COPES in Malay language. This study aims to examine the reliability by testing internal consistency of Malay version of F-COPES which is developed through back to back translation method from original English version.
    Matched MeSH terms: Translations
  5. Tay CG, Jalaludin MY, Low WY, Lim CT
    J Child Health Care, 2015 Jun;19(2):167-81.
    PMID: 24154842 DOI: 10.1177/1367493513503583
    The aim of this study is to evaluate the psychometric properties of the translated Malay language version of TZO-AZL Preschool Children Quality of Life (TAPQOL) questionnaire in preschool children. Preterm children and term children aged between two and five years were enrolled into the study. The Malay language version of TAPQOL and a set of questions regarding the child's health status were answered by the caregivers. The internal consistency, Spearman's correlation coefficients and principal component analysis (PCA) with Varimax rotation and Mann-Whitney U test for group comparison were employed to evaluate the psychometric properties of this instrument. A total of 258 children (120 preterm children and 138 term children) were recruited to this study with a response rate of 94%. All (sub)domains except one had Cronbach's α coefficients of more than .7. The Spearman's correlation coefficients between 12 subdomains were generally low. PCA supported the structural unidimensionality of the items in the instrument. Preterm children had lower quality of life scores than that of term children. Malay version of TAPQOL has multidimensional construct. It is a reliable and valid instrument for preschool children, with almost similar psychometric properties to the original version.
    Matched MeSH terms: Translations
  6. Mohd Fahmi Z, Lai LL, Loh PS
    Med J Malaysia, 2015 Aug;70(4):243-8.
    PMID: 26358022 MyJurnal
    BACKGROUND: Preoperative anxiety is a significant problem worldwide that may affect patients' surgical outcome. By using a simple and reliable tool such as the Amsterdam Preoperative Anxiety and Information Scale (APAIS), anaesthesiologists would be able to assess preoperative anxiety adequately and accurately.

    OBJECTIVE: The purpose of this study was to develop and validate the Malay version of APAIS (Malay-APAIS), and assess the factors associated with higher anxiety scores.

    METHODS: The authors performed forward and backward translation of APAIS into Malay and then tested on 200 patients in the anaesthetic clinic of University Malaya Medical Centre. Psychometric analysis was performed with factor analysis, internal consistency and correlation with Spielberger's State-Trait Anxiety Inventory (STAI-state).

    RESULTS: A good correlation was shown with STAI-state (r = 0.59). Anxiety and need for information both emerged with high internal consistency (Cronbach's alpha 0.93 and 0.90 respectively). Female gender, surgery with a higher risk and need for information were found to be associated with higher anxiety scores. On the other hand, previous experience with surgery had lower need for information.

    CONCLUSION: The Malay-APAIS is a valid and reliable tool for the assessment of patients' preoperative anxiety and their need for information. By understanding and measuring patient's concerns objectively, the perioperative management will improve to a much higher standard of care.
    Matched MeSH terms: Translations
  7. Hashim CG, Taib NA, Yoon HJ, Larkin D, Yip D, Lopez V
    J Nurs Meas, 2021 04 01;29(1):E18-E38.
    PMID: 33593987 DOI: 10.1891/JNM-D-19-00068
    BACKGROUND AND PURPOSE: There are a lack of documentation on psychometric assessments on the Malay version of 14-item Resilience scale (RS-14) in Malaysia. This study was to empirically assess its reliability and validity.

    METHOD: A prospective test-retest design was employed on Malaysian women with early breast cancer (N = 105). Data were analyzed using SPSS version 24.

    RESULTS: The results showed overall Cronbach alpha values were .92 and .93 for test-retest, respectively. Intraclass correlation coefficient (ICC) values ranged between .62 and .75. This study accepted three factors and two factors for test-retest, respectively. Individual factors showed Cronbach alpha average ranged from .71 to .91.

    CONCLUSION: The Malay version RS-14 tool was found to be statistically valid, reliable, and reproducible. It was able to measure resilience level in those women under study.

    Matched MeSH terms: Translations
  8. Leow HR, Ching SM, Sujarita R, Yap CF, Chia YC, Ho SH, et al.
    J Dig Dis, 2014 Nov;15(11):591-6.
    PMID: 25139629 DOI: 10.1111/1751-2980.12183
    OBJECTIVE:
    To develop and validate a Mandarin version of the Leeds Dyspepsia Questionnaire (M-LDQ) in Asian patients with dyspepsia.

    METHODS:
    The M-LDQ was developed according to standardized methods. The validity, internal consistency, test-retest reliability and responsiveness of the instrument were evaluated in both primary and secondary care patients.

    RESULTS:
    A total of 184 patients (mean age 54.0 ± 15.8 years, of whom 59% were women and 72.3% of whom had at least secondary level education) were recruited between August 2012 and March 2013, from both primary (n = 100) and secondary care clinics (n = 84). Both the internal consistency of all components of the M-LDQ (Cronbach's α 0.79) and test-retest reliability (Spearman's correlation coefficient 0.78) were good. The M-LDQ was valid in diagnosing dyspepsia in primary care (area under the receiver operating characteristics curve 0.84) and was able to discriminate between secondary and primary care patients (median cumulative LDQ score 13.0 vs 3.0, P < 0.0001). Among eight patients with organic dyspepsia, the median M-LDQ score reduced significantly from 21.0 (pretreatment) to 9.5 (4 weeks post-treatment) (P < 0.0001).

    CONCLUSION:
    The M-LDQ is a valid and responsive instrument for assessing ethnic Chinese adults with dyspepsia.

    KEYWORDS:
    Mandarin; ethnic Chinese; functional dyspepsia; outcome measure; questionnaire; validation
    Matched MeSH terms: Translations
  9. Khairullah S, Mahadeva S
    BMJ Open, 2017 05 25;7(5):e013873.
    PMID: 28550020 DOI: 10.1136/bmjopen-2016-013873
    OBJECTIVE: We aimed to adapt, translate and validate the Chronic Liver Disease Questionnaire (CLDQ) in Malaysian patients with chronic liver diseases of various aetiologies.

    SETTING: Tertiary level teaching institution in Malaysia.

    PARTICIPANTS: The validation process involved 211 adult patients (English language n=101, Malay language n=110) with chronic liver disease. Characteristics of the study subjects were as follows: mean (SD) age was 56 (12.8) years, 58.3% were male and 41.7% female. The inclusion criteria were patients 18 years or older with chronic hepatitis and/or liver cirrhosis of any aetiology. The exclusion criteria were as follows: presence of hepatic encephalopathy, ongoing treatment with interferon and presence of other chronic conditions that have an impact on health-related quality of life (HRQOL).

    METHODS: A cross-sectional study was conducted. Cultural adaptation of the English version of the CLDQ was performed, and a Malay version was developed following standard forward-backward translation by independent native speakers. Psychometric properties of both versions were determined by assessing their internal consistency, test-retest reliability and discriminant and convergent validity.

    RESULTS: Cronbach's alpha for internal consistency across the various domains of the CLDQ was 0.95 for the English version and 0.92 for the Malay version. Test-retest analysis showed excellent reliability with an intraclass correlation coefficient of 0.89 for the English version and 0.93 for the Malay version. The average scores of both the English and Malay versions of the CLDQ demonstrated adequate discriminant validity by differentiating between non-cirrhosis (English 6.3, Malay 6.1), compensated cirrhosis (English 5.6, Malay 6.0) and decompensated cirrhosis (English 5.1, Malay 4.9) (p<0.001). Convergent validity showed that correlation was fair between the English (ρ=0.59) and Malay (p=0.47) CLDQ versions with the EQ-5D, a generic HRQOL instrument.

    CONCLUSION: The English and Malay versions of the CLDQ are reliable and valid disease-specific instruments for assessing HRQOL in Malaysian patients with chronic liver disease.

    Matched MeSH terms: Translations*
  10. Farid H, Pasha L, Majeed M
    Malays J Med Sci, 2020 Mar;27(2):112-119.
    PMID: 32788847 DOI: 10.21315/mjms2020.27.2.12
    Background: The objective of the current study was to adapt the Index of Dental Anxiety and Fear (IDAF-4C) in the Urdu language and measure its validity and reliability.

    Methods: Original English questionnaire of IDAF-4C was translated into Urdu language by a panel of dentists and language experts (Urdu and English) followed by critical evaluation, modification and back translation into English language. A final Urdu questionnaire was distributed among 250 patients visiting the Endodontics section at Margalla Institute of Health Sciences (MIHS), Rawalpindi, Pakistan. Cronbach's alpha was used to determine the reliability of the Index whereas validity was assessed by exploratory factor analysis (EFA). Mean rank scores of IDAF-4C for male and female participants were evaluated using Mann-Whitney U tests (P < 0.05).

    Results: Of 250 questionnaires, 209 were returned with a response rate of 84%. Cronbach's alpha for the Urdu version of IDAF-4C was 0.88. Exploratory factor analysis of the IDAF-4C revealed one factor explaining 55.55% of the common variance (Eigenvalue = 4.5). The mean rank scores of all eight items of IDAF-4C were greater for female participants as compared to male participants with a statistically significant association (P < 0.05).

    Conclusion: The psychometric analysis of the Urdu version of IDAF-4C showed good reliability and consistency compared to the original version as well as other translated versions.

    Matched MeSH terms: Translations
  11. Thrasher J, Quah ACK, Dominick G, Borland R, Driezen P, Awang R, et al.
    Field methods, 2011;23(4):439-460.
    PMID: 30867657 DOI: 10.1177/1525822X11418176
    The present study aimed to examine and compare results from two questionnaire pretesting methods (i.e., behavioral coding and cognitive interviewing) in order to assess systematic measurement bias in survey questions for adult smokers across six countries (USA, Australia, Uruguay, Mexico, Malaysia and Thailand). Protocol development and translation involved multiple bilingual partners in each linguistic/cultural group. The study was conducted with convenience samples of 20 adult smokers in each country. Behavioral coding and cognitive interviewing methods produced similar conclusions regarding measurement bias for some questions; however, cognitive interviewing was more likely to identify potential response errors than behavioral coding. Coordinated survey qualitative pretesting (or post-survey evaluation) is feasible across cultural groups, and can provide important information on comprehension and comparability. Cognitive interviewing appears a more robust technique than behavioral coding, although combinations of the two might be even better.
    Matched MeSH terms: Translations
  12. Khan RU, Khattak H, Wong WS, AlSalman H, Mosleh MAA, Mizanur Rahman SM
    Comput Intell Neurosci, 2021;2021:9023010.
    PMID: 34925497 DOI: 10.1155/2021/9023010
    The deaf-mutes population always feels helpless when they are not understood by others and vice versa. This is a big humanitarian problem and needs localised solution. To solve this problem, this study implements a convolutional neural network (CNN), convolutional-based attention module (CBAM) to recognise Malaysian Sign Language (MSL) from images. Two different experiments were conducted for MSL signs, using CBAM-2DResNet (2-Dimensional Residual Network) implementing "Within Blocks" and "Before Classifier" methods. Various metrics such as the accuracy, loss, precision, recall, F1-score, confusion matrix, and training time are recorded to evaluate the models' efficiency. The experimental results showed that CBAM-ResNet models achieved a good performance in MSL signs recognition tasks, with accuracy rates of over 90% through a little of variations. The CBAM-ResNet "Before Classifier" models are more efficient than "Within Blocks" CBAM-ResNet models. Thus, the best trained model of CBAM-2DResNet is chosen to develop a real-time sign recognition system for translating from sign language to text and from text to sign language in an easy way of communication between deaf-mutes and other people. All experiment results indicated that the "Before Classifier" of CBAMResNet models is more efficient in recognising MSL and it is worth for future research.
    Matched MeSH terms: Translations*
  13. Farah NM, Saw Yee T, Mohd Rasdi HF
    Int J Environ Res Public Health, 2019 Nov 27;16(23):4750.
    PMID: 31783607 DOI: 10.3390/ijerph16234750
    (1) Background: The Pittsburgh Sleep Quality Index (PSQI) is a useful tool for the assessment of subjective sleep quality in non-clinical and clinical settings. This study aimed to determine sleep quality in a general Malaysian adult population using a validated Malay version of the Pittsburgh sleep quality index (PSQI-M); (2) Methods: The original PSQI was translated into Malay following forward and backward translation guidelines. The final Malay version was administered to a sample of healthy working adults (n = 106; mean age: 35.3 ± 7.6 years) without history of sleep disorders. Reliability and agreement were assessed using Cronbach's alpha, intra-class correlations coefficient (ICC), standard error of measurement (SEM), and Bland-Altman plot. Convergent validity of PSQI-M was examined with the Malay version of Epworth sleepiness scale (ESS-M) using Pearson's correlation coefficient; (3) Results: Overall mean PSQI global score was 5.25 ± 1.85. About 45% of the sample had PSQI global score >5, indicating poor sleep quality. Total sleep duration per night was 5.95 ± 1.05 h, below the recommended amount. Sleep quality seems to be affected by age but not gender. Internal consistency as measured by Cronbach's alpha in the whole sample was 0.74, with test-retest reliability (ICC) of 0.58 and SEM of 1.34. The PSQI test-retest scores indicated that most of the respondents (90%) lay within the 95% limits of agreement. The PSQI-M also showed significant correlation with ESS-M scores (r = 0.37, p < 0.01); (4) Conclusion: The PSQI-M showed acceptable reliability and is valid to be used in a general Malaysian adult population. Findings also indicate that a majority of the adults in our sample were experiencing inadequate sleep, thus further research is needed to identify the factors associated with poor sleep quality.
    Study site and participants: adults working in a university satellite campus in Kuala Lumpur, Malaysia
    Matched MeSH terms: Translations
  14. Tan MP, Nalathamby N, Mat S, Tan PJ, Kamaruzzaman SB, Morgan K
    Int J Aging Hum Dev, 2018 12;87(4):415-428.
    PMID: 29359579 DOI: 10.1177/0091415017752942
    While the prevalence of falls among Malaysian older adults is comparable to other older populations around the world, little is currently known about fear of falling in Malaysia. The Falls Efficacy Scale International (FES-I) and short FES-I scales to measure fear of falling have not yet been validated for use within the Malaysian population, and are currently not available in Bahasa Malaysia (BM). A total of 402 participants aged ≥63 years were recruited. The questionnaire was readministered to 149 participants, 4 to 8 weeks after the first administration to determine test-retest reliability. The original version of the 7-item short FES-I is available in English, while the Mandarin was adapted from the 16-item Mandarin FES-I. The BM version was translated according to protocol by four experts. The internal structure of the FES-I was examined by factor analysis. The 7-item short FES-I showed good internal reliability and test-retest reliability for English, Mandarin, and BM versions for Malaysia.
    Matched MeSH terms: Translations
  15. Teo EW, Lee YY, Khoo S, Morris T
    PMID: 25889987 DOI: 10.1186/s12955-015-0238-0
    Smoking tobacco is a major concern in Malaysia, with 23.1% of Malaysian adults smoking tobacco in 2012. Withdrawal symptoms and self-efficacy to quit smoking have been shown to have significant effects on the outcomes of smoking cessation. The Shiffman-Jarvik Withdrawal Scale (Psychopharmacology, 50: 35-39, 1976) and the Cessation Self-Efficacy Questionnaire (Cognitive Ther Res 5: 175-187, 1981) are two questionnaires that have been widely used in various smoking cessation research. The short SJWS consists of 15 items with five subscales: physical symptoms, psychological symptoms, stimulation/sedation, appetite, and cravings. The CSEQ is a 12-item questionnaire that assesses participant's self-efficacy to avoid smoking in various situations described in each item. The aim of this study was to translate and validate the Malay language version of the SJWS and the CSEQ.
    Matched MeSH terms: Translations*
  16. Mohd Din FH, Hoe VC, Chan CK, Muslan MA
    Qual Life Res, 2015 May;24(5):1275-80.
    PMID: 25373928 DOI: 10.1007/s11136-014-0850-1
    PURPOSE: The Pain Catastrophizing Scale (PCS) is designed to assess negative thoughts in response to pain. It is composed of three domains: helplessness, rumination, and magnification. We report on the translation, adaptation, and validation of scores on a Malay-speaking version of the PCS, the PCS-MY.

    METHOD: Guidelines for the process of cross-cultural adaptations of assessment measures were implemented. A sample of 303 young military recruits participated in the study. Factor structure, reliability, and validity of scores on the PCS-MY were examined. Convergent validity was investigated with the Positive and Negative Affect Scale, Short-form 12 version 2, and Ryff's Psychological Well-being Scale.

    RESULTS: Most participants were men, ranging in age from 19 to 26. The reliability of the PCS-MY scores was adequate (α = 0.90; mean inter-item correlation = 0.43). Confirmatory factor analysis showed that a modified version of the PCS-MY provided best fit estimates to the sample data. The PCS-MY total score was negatively correlated with mental well-being and positively correlated with negative affect (all ps < 0.001).

    CONCLUSION: The PCS-MY was demonstrated to have adequate reliability and validity estimates in the study sample.

    Matched MeSH terms: Translations
  17. Nik Adib NA, Ibrahim MI, Ab Rahman A, Bakar RS, Yahaya NA, Hussin S, et al.
    PMID: 30400357 DOI: 10.3390/ijerph15112455
    BACKGROUND: A Malay version of Parent Satisfaction Scale (PSS-M) is needed to investigate the factors contributing to the Malay caregivers' satisfaction with health care management for children with autism spectrum disorder (ASD). The aim of the study is to translate and validate the questionnaire to assess the caregivers' satisfaction on health care services.

    METHODS: A cross-sectional study was conducted among 110 caregivers of children with ASD aged between 2 and 17 years old that received treatment at two tertiary care centres in Kelantan. Permission to use the original version of the PSS questionnaire was obtained. The original English version of the PSS was translated into a Malay version following the 10 steps proposed by an established guideline. Pre-testing of the PSS was carried out with 30 caregivers before confirmatory factor analysis (CFA) was established using 110 caregivers. They were asked to assess their understanding of the questionnaire. The one-dimensional questionnaire consists of 11 items, including staff attitudes, availability of staff, supportiveness, and helpfulness. The 5-point Likert scale provided ratings from 1 (strongly disagree) to 5 (strongly agree). Confirmatory factor analysis was performed using a robust maximum likelihood estimator.

    RESULTS: The analysis showed model fit data with good reliability.

    CONCLUSION: The PSS-M shows overall model fitness based on specific indices, with good construct validity and excellent absolute reliability to determine the satisfaction level of caregivers of children with ASD with respect to health care services.

    Matched MeSH terms: Translations*
  18. Harris Shah Abd H, Che Suriya Che K, Nor Shuhada Murad M
    Safety culture has been shown to be related to patient outcomes and Safety Attitude Questionnaire (SAQ) is one of the measures of safety culture that has good psychometric properties. The present study attempts to adapt the short version of the Generic SAQ for use in Malaysian healthcare setting. The process of adaptation included forward translation and backward translation method, followed by content validity analysis by seven subject matter experts. All 36 items of the SAQ was retained for the field test. The Malaysian SAQ (MSAQ) was distributed to 400 healthcare workers in a hospital in Kuala Lumpur. There were 126 returned and usable questionnaires (31.5% return rate). The internal consistency indices of the MSAQ is acceptable but two items were revised due to low corrected itemtotal correlation. The revised MSAQ and the Barriers to Medication Administration Error Reporting scale was administered to nurses (n=175, with 76.1% response rate) of two public hospitals in East Peninsula of Malaysia. Internal consistency of the dimensions improved to .71 to .91. Dimensions of MSAQ correlated negatively with the barriers to error reporting, providing evidence of convergent validity. Thus, the revised MSAQ is suggested to be used for research and interventions in Malaysian healthcare organizations.
    Matched MeSH terms: Translations
  19. Musa AF, Yasin MSM, Smith J, Yakub MA, Nordin RB
    Health Qual Life Outcomes, 2021 Feb 09;19(1):50.
    PMID: 33563262 DOI: 10.1186/s12955-020-01658-9
    BACKGROUND: The Short Form 36 (SF-36) is a scoring system comprising of 36 items categorized into eight constructs corresponding to patients' health-related quality of life. It has been used extensively in various countries on different sub-populations and used to indicate the health status and help to ascertain the effect of clinical interventions on the particular population.

    OBJECTIVE: To examine the psychometric properties of the Malay version of SF-36 (Malay SF-36) summated rating scales and validate the scale among post-coronary artery bypass grafting surgery (CABG) patients at the National Heart Institute (IJN), Kuala Lumpur.

    METHODS: Five hundred and nine post-CABG patients at the IJN, Malaysia completed the questionnaires between 1 July and 31 December 2017. Psychometric tests endorsed by the "International Quality of Life Assessment Project" were utilised.

    RESULTS: The data quality was excellent with a high questionnaire completion rate (100%). As hypothesized, the ordering of item means within scales was clustered. In unison, scaling assumptions were satisfied. Good discriminant validity was shown between subsets of patients with various levels of health status. Notwithstanding, there were probably translation issues of the Physical Functioning scale which showed small ceiling effects. We clearly observed high ceiling and floor effects in both Role Physical and Role Emotional scale most probably attributed to the dichotomous style of their choice of responses. Cronbach alpha values of the eight scales ranged from 0.73 to 0.90, showing good internal consistency reliability. Confirmatory Factor Analysis (CFA) confirmed the 8-factor solution and Composite Reliability revealed internal consistency reliability except for Vitality and Social Functioning. Based on the Average Variance Extracted (AVE), convergent validity was adequate except for two domains. Discriminant Validity is good for the eight constructs as the √AVE are generally higher than the correlation coefficients between the latent constructs.

    CONCLUSION: The scoring for the Malay SF-36 based on the summated ratings method was proven to be valid to be applied in our local clinical population. The CFA, fitness estimates, reliability and validity assessments suggest that the Malay version of SF36 is a valid and reliable instrument. However, further work is warranted to further refine the convergent validity and reliability of some scales.

    Matched MeSH terms: Translations
  20. Amy Chen Ern Ming, Hanif Farhan Mohd Rasdi, Nor Farah Mohamad Fauzi, Nur Zakiah Mohd Saat
    MyJurnal
    The paediatric rehabilitation service in Malaysia is shifting from the traditional child-focused approach to a family-centred
    approach. At present, there is a lack of an evaluation tool to assess to the quality of paediatric rehabilitation services, and
    whether the services are in line with the principles of the family-centred service. This study was undertaken to assess validity
    and reliability of the Malay version of the Measure of Processes of Care 20-item (MPOC-20) questionnaire in evaluating
    family-centered approach in children rehabilitation services in Kuala Lumpur. The original English version of the MPOC-
    20 was translated into Malay language, before it was administered to 102 parents of children receiving rehabilitation
    service at the Occupational Therapy Unit, UKM Medical Centre. The component structure of the MPOC-20 Malay version
    was examined using principal component analysis with Varimax rotation to explore the factor structures after translation.
    Cronbach’s alpha was calculated to determine the internal consistency reliability of the factors identified in the MPOC-20
    Malay version. The resultant four-factor model explained 64 % of the variance in the Malay MPOC-20 responses. All four
    factors were similar to the five factors described in the original MPOC-20. All the 20 items were retained, with relocation of
    some items into a new factor. The Malay version of the MPOC-20 showed good internal consistency with Cronbach’s alpha
    values ranging from 0.75 to 0.90. This study demonstrates that the Malay version of the MPOC-20 is valid and reliable,
    and is suitable for evaluation of the quality of child rehabilitation services in the Malaysian context.
    Matched MeSH terms: Translations
Filters
Contact Us

Please provide feedback to Administrator (afdal@afpm.org.my)

External Links