Displaying publications 1 - 20 of 291 in total

Abstract:
Sort:
  1. Shukri M, Jones F, Conner M
    Stress Health, 2016 Dec;32(5):559-568.
    PMID: 26643961 DOI: 10.1002/smi.2662
    The present study examined the roles of work factors (i.e. job demands and job resources), work-family conflicts and culture on predictors of healthy intentions (fruit and vegetable consumption, low-fat diet and physical activity) within the framework of the theory of planned behaviour (TPB). Employees from the United Kingdom (N = 278) and Malaysia (N = 325) participated in the study. Results indicated that higher job demands were significantly related to lower intentions to eat a low-fat diet. Women reported higher intentions to eat a low-fat diet than men did, while participants from the United Kingdom had lower intentions to engage in physical activity compared with those from Malaysia. The efficacy of TPB variables in explaining intentions was verified, with perceived behavioural control (i.e. self-efficacy), attitudes and descriptive norms combined with past behaviour predictive across the samples. The results also suggest the roles of culture and work interference with family variables in moderating TPB-intention relationships and confirm that TPB variables mediate the effects of job demands and job resources on intentions. Practically, to promote health, identifying strategies to reduce stress factors; specifying important cognitive factors affecting work factors and thus, healthy intentions; and acknowledging cultural-specific determinants of healthy intentions are recommended. Copyright © 2015 John Wiley & Sons, Ltd.
    Matched MeSH terms: Cross-Cultural Comparison
  2. Alden DL, Friend J, Lee PY, Lee YK, Trevena L, Ng CJ, et al.
    Med Decis Making, 2018 01;38(1):14-25.
    PMID: 28691551 DOI: 10.1177/0272989X17715628
    BACKGROUND: Research suggests that desired family involvement (FI) in medical decision making may depend on cultural values. Unfortunately, the field lacks cross-cultural studies that test this assumption. As a result, providers may be guided by incomplete information or cultural biases rather than patient preferences.

    METHODS: Researchers developed 6 culturally relevant disease scenarios varying from low to high medical seriousness. Quota samples of approximately 290 middle-aged urban residents in Australia, China, Malaysia, India, South Korea, Thailand, and the USA completed an online survey that examined desired levels of FI and identified individual difference predictors in each country. All reliability coefficients were acceptable. Regression models met standard assumptions.

    RESULTS: The strongest finding across all 7 countries was that those who desired higher self-involvement (SI) in medical decision making also wanted lower FI. On the other hand, respondents who valued relational-interdependence tended to want their families involved - a key finding in 5 of 7 countries. In addition, in 4 of 7 countries, respondents who valued social hierarchy desired higher FI. Other antecedents were less consistent.

    CONCLUSION: These results suggest that it is important for health providers to avoid East-West cultural stereotypes. There are meaningful numbers of patients in all 7 countries who want to be individually involved and those individuals tend to prefer lower FI. On the other hand, more interdependent patients are likely to want families involved in many of the countries studied. Thus, individual differences within culture appear to be important in predicting whether a patient desires FI. For this reason, avoiding culture-based assumptions about desired FI during medical decision making is central to providing more effective patient centered care.

    Matched MeSH terms: Cross-Cultural Comparison*
  3. Mellor D, Waterhouse M, Mamat NH, Xu X, Cochrane J, McCabe M, et al.
    Body Image, 2013 Jan;10(1):54-61.
    PMID: 23228484 DOI: 10.1016/j.bodyim.2012.10.002
    This study investigated how dissatisfaction with various aspects of the body is associated with overall body dissatisfaction among female adolescents in Western and Asian cultures. Data used in the study were obtained from 58 Malaysian Malays, 95 Malaysian Chinese, 242 Chinese from China, and 81 non-Asian Australians aged 12-19 years (M=15.72, SD=1.72) who were recruited from high schools. Participants completed a questionnaire assessing dissatisfaction with their body overall, and dissatisfaction with varying aspects of their body. Malaysian Chinese were the most dissatisfied with their bodies. After controlling for body mass index (BMI), age and dissatisfaction with weight/shape, upper, middle and lower body, and muscles, dissatisfaction with the face was positively correlated with overall body dissatisfaction among Malaysian Malays and Australians. These findings demonstrate the importance of using assessment measures that address all possible areas of body focus as well as being tailored to the relevant culture.
    Matched MeSH terms: Cross-Cultural Comparison*
  4. Laderman C
    Soc Sci Med, 1988;27(8):799-810.
    PMID: 3227379 DOI: 10.1016/0277-9536(88)90232-8
    In comparing shamanistic healing with Western psychotherapy, the principal distinctions advanced by psychiatrists and psychologists have been: (1) that the shaman's patients receive 'remission without insight' while Western psychotherapy provides patients with a learning experience; and (2) that Western psychotherapy is based upon rational theory, whereas psychotherapeutic elements in shamanistic rituals are by-products of irrational magical activity. Anthropologists, on the other hand, have demonstrated the logic behind the shaman's seance, and its uses as a projective system which locates the patient's problems in external entities rather than within his own psyche. An investigation of the Malay shamanistic ritual (Main Peteri) expands the scope of discussion, since it reveals that embedded within this exorcistic spirit-raising seance is a nonprojective indigenous theory of psychic functioning, employing symbols internal to the patient, which is comparable to, and no more nor less rational than, mainstream Western theories.
    Matched MeSH terms: Cross-Cultural Comparison*
  5. Tay AK, Mohsin M, Hau KM, Badrudduza M, Balasundaram S, Morgan K, et al.
    Psychol Med, 2020 Sep 11.
    PMID: 32914737 DOI: 10.1017/S0033291720003104
    BACKGROUND: Large variations in prevalence rates of common mental disorder (CMD) amongst refugees and forcibly displaced populations have raised questions about the accuracy and value of epidemiological surveys in these cross-cultural settings. We examined the associations of sociodemographic indices, premigration traumatic events (TEs), postmigration living difficulties (PMLDs), and psychosocial disruptions based on the Adaptive Stress Index (ASI) in relation to CMD prevalence amongst the Rohingya, Chin and Kachin refugees originating from Myanmar and relocated to Malaysia.

    METHODS: Parallel epidemiological studies were conducted in areas where the three groups were concentrated in and around Malaysia (response rates: 80-83%).

    RESULTS: TE exposure, PMLDs and ASI were significantly associated with CMD prevalence in each group but the Rohingya recorded the highest exposure to all three of these former indices relative to Chin and Kachin (TE: mean = 11.1 v. 8.2 v. 11; PMLD: mean = 13.5 v. 7.4 v. 8.7; ASI: mean = 128.9 v. 32.1 v. 35.5). Multiple logistic regression analyses based on the pooled sample (n = 2058) controlling for gender and age, found that ethnic group membership, premigration TEs (16 or more TEs: OR, 2.00; 95% CI, 1.39-2.88; p < 0.001), PMLDs (10-15 PMLDs: OR, 4.19; 95% CI, 3.17-5.54; 16 or more PMLDs: OR, 7.23; 95% CI, 5.24-9.98; p < 0.001) and ASI score (ASI score 100 or greater: OR, 2.19; 95% CI, 1.46-3.30; p < 0.001) contributed to CMD.

    CONCLUSIONS: Factors specific to each ethnic group and differences in the quantum of exposure to TEs, PMLDs and psychosocial disruptions appeared to account in large part for differences in prevalence rates of CMDs observed across these three groups.

    Matched MeSH terms: Cross-Cultural Comparison
  6. Doss JG, Thomson WM, Drummond BK, Raja Latifah RJ
    Oral Oncol, 2011 Jul;47(7):648-52.
    PMID: 21602094 DOI: 10.1016/j.oraloncology.2011.04.023
    To assess the cross-sectional construct validity of the Malay-translated and cross-culturally adapted FACT-H&N (v 4.0) for discriminative use in a sample of Malaysian oral cancer patients. A cross-sectional study of adults newly diagnosed with oral cancer. HRQOL data were collected using the FACT-H&N (v 4.0), a global question and a supplementary set of eight questions ('MAQ') obtained earlier in pilot work. Of the 76 participants (61.8% female; 23.7% younger than 50), most (96.1%) had oral squamous cell carcinoma; two-thirds were in Stages III or IV. At baseline, patients' mean FACT summary (FACT-G, FACT-H&N, FACT-H&N TOI, and FHNSI) and subscale (pwb, swb, ewb, fwb, and hnsc) scores were towards the higher end of the range. Equal proportions (36.8%) rated their overall HRQOL as 'good' or 'average'; fewer than one-quarter rated it as 'poor', and only two as 'very good'. All six FACT summary and most subscales had moderate-to-good internal consistency. For all summary scales, those with 'very poor/poor' self-rated HRQOL differed significantly from the 'good/very good' group. All FACT summary scales correlated strongly (r>0.75). Summary scales showed convergent validity (r>0.90) but little discriminant validity. The discriminant validity of the FHNSI improved with the addition of the MAQ. The FACT-H&N summary scales and most subscales demonstrated acceptable cross-sectional construct validity, reliability and discriminative ability, and thus appear appropriate for further use among Malaysian oral cancer patients.
    Matched MeSH terms: Cross-Cultural Comparison
  7. Omar MK, Abdul-Karim S
    Malays Orthop J, 2021 Mar;15(1):32-42.
    PMID: 33880146 DOI: 10.5704/MOJ.2103.006
    Introduction: This study was designed to produce a validated and reliable Malay version of the Identification of Functional Ankle Instability (IdFAI-M) questionnaire.

    Materials and method: The cross-cultural adaptation was conducted based on standard guidelines to produce the Malay version of the Identification of Functional Ankle Instability (IdFAI-M) questionnaire. The reliability and validity testing were then performed among one hundred and twenty-three physically active University of Malaya students. Among them, twenty-two students also participated in the second return of the questionnaire over a two-week interval, which was then evaluated for test-retest reliability testing.

    Results: The content validity for item-level (I-CVI) and Kappa values for all items were more than 0.7, respectively and the all scales-level (S-CVI) values were 0.983 (consistency), 0.967 (representativeness), 1.00 (relevance) and 0.983 (clarity). The questionnaire also demonstrated excellent reliability with an intraclass correlation coefficient (ICC2.1) above 0.850 for all items. It was observed that outer loading of most items were more than the minimum acceptable value (0.7). Fornell-Larcker criterion demonstrate all values for each reflective construct was larger than the correlations with other constructs, indicating discriminant. The cross-loading values of each item has shown a weak correlation with all other constructs, except for the one to which it was theoretically associated.

    Conclusions: The Malay version of the IdFAI (IdFAI-M) is a reliable and valid instrument that can be readily utilised to subjectively assess ankle instability.

    Matched MeSH terms: Cross-Cultural Comparison
  8. Yue Z, Ma C, Lim KS, Xiao B, Wu Q, Shu Y, et al.
    Epilepsy Behav, 2017 07;72:150-155.
    PMID: 28582727 DOI: 10.1016/j.yebeh.2017.04.028
    PURPOSE: Epilepsy is a significant yet seriously underappreciated public health issue in Mainland China. The stigma and discrimination toward people with epilepsy (PWE) and their families are especially severe in China based on cultural misconceptions which cause tremendous psychological, economic and social burdens. It is imperative to formulate a targeted public intervention to eliminate knowledge gaps and correct these misconceptions of epilepsy. However, to date, the essential tools that may drive such an intervention by measuring the public perspective on PWEs is lacking in China. The goal of this study is to test the reliability and validity of a Simplified Chinese version of the "Public Attitude Toward Epilepsy" scale (PATE) in Mainland China which can be used to understand the content and identify the possible sources of stigma to better inform the design and focus of future stigma reduction interventions.

    METHODS: The standard procedure of cross-cultural adaptation was used in the translation process. Subjects from different economic and social backgrounds were enrolled by convenience sampling in central China. Exploratory factor analysis and confirmatory factor analysis were used to check the underlying factor structure of the items. Furthermore, Cronbach's alpha was utilized to assess internal consistency.

    RESULTS: 199 respondents were included in the final analysis. Content validity of this Chinese PATE was assessed to be adequate for assessing public attitudes toward epilepsy among the mainland Chinese. Two factors were extracted from the data by exploratory factor analysis; confirmatory factor analysis further confirmed good consistency of theoretical constructs between the original Public Attitudes Toward Epilepsy scale and our Chinese PATE. Our Chinese PATE presented excellent internal consistency (α=0.853-0.909).

    CONCLUSION: This version of the Chinese PATE showed acceptable psychometric properties, indicating that it can be implemented in surveying public attitudes toward epilepsy in Mainland China.
    Matched MeSH terms: Cross-Cultural Comparison
  9. Fong SL, Lim KS, Tan L, Aris T, Khalid RA, Ali RA, et al.
    Epilepsy Behav, 2019 08;97:206-211.
    PMID: 31252280 DOI: 10.1016/j.yebeh.2019.05.033
    INTRODUCTION: Prevalence studies of epilepsy in Asia revealed a prevalence ranging from 1.5 to 14.0 per 1000 among Asian populations. However, the prevalence of epilepsy in Malaysia is not available for comparison with other countries. This study aimed to translate and validate a Malay brief screening instruments for ascertainment of epilepsy.

    METHOD: We translated into Malay a brief screening instrument for ascertainment of epilepsy designed and validated by Ottman et al., using the three-stage cross-cultural adaptation process developed by the International Quality of Life Assessment (IQOLA) project. We then administered the translated questionnaire via online survey to 162 cases (patients with epilepsy under follow-up care at the neurology clinic in University of Malaya Medical Centre, Kuala Lumpur) and 146 controls with no known history of epilepsy for validation.

    RESULTS: Applying the most liberal definition for a positive screen, we obtained a sensitivity of 96.3% (95% confidence interval [CI]: 91.8-98.5%), with a specificity of 66.4% (95% CI: 58.1-73.0%) and positive predictive value (PPV) of 2.0%. The most stringent definition for a positive screen (only epilepsy) resulted in a sensitivity of 97.4% (95% CI: 62.0-72.6%), specificity of 98.6% (95% CI: 94.6-99.7%), and PPV of 26.6%. Narrowing the definition of a positive screen decreased sensitivity but improved PPVs. When compared to the original English questionnaire, the sensitivities were similar for all four definitions of a positive screen.

    CONCLUSION: This is the first validated epilepsy screening questionnaire in the Malay language and represents a useful tool for the ascertainment of epilepsy in population-based studies.

    Matched MeSH terms: Cross-Cultural Comparison
  10. Wan Hassan WN, Yusof ZY, Shahidan SS, Mohd Ali SF, Makhbul MZ
    Health Qual Life Outcomes, 2017 Jan 26;15(1):23.
    PMID: 28126000 DOI: 10.1186/s12955-017-0600-5
    BACKGROUND: This paper describes the cross-cultural adaptation of the Psychosocial Impact of Dental Aesthetics Questionnaire (PIDAQ) into Malay version (Malay PIDAQ), an oral health-related quality of life (OHRQoL) instrument specific for orthodontics for Malaysian adolescents between 12 and 17 years old.

    METHODS: The PIDAQ was cross-culturally adapted into Malay version by forward- and backward-translation processes, followed by psychometric validations. After initial investigation of the conceptual suitability of the measure for the Malaysian population, the PIDAQ was translated into Malay, pilot tested and back translated into English. Psychometric properties were examined across two age groups (319 subjects aged 12-14 and 217 subjects aged 15-17 years old) for factor structure, internal consistency, reproducibility, discriminant and construct validity, criterion validity, and assessment of floor and ceiling effects.

    RESULTS: Fit indices by confirmatory factor analysis showed good fit statistics (comparative fit index = 0.936, root-mean-square error of approximation = 0.064) and invariance across age groups. Internal consistency and reproducibility tests were satisfactory (Cronbach's α = 0.71-0.91; intra-class correlations = 0.72-0.89). Significant differences in Malay PIDAQ mean scores were observed between subjects with severe malocclusion and those with slight malocclusion based on a self-rated and an investigator-rated malocclusion index, for all subscales and all age groups (p 

    Matched MeSH terms: Cross-Cultural Comparison*
  11. Arunasalam N
    Nurse Res, 2018 Jun 07;26(1):23-27.
    PMID: 29799178 DOI: 10.7748/nr.2018.e1557
    BACKGROUND: The interpretive paradigm and hermeneutic phenomenological design are the most popular methods used in international cross-cultural research in healthcare, nurse education and nursing practice. Their inherent appeal is that they help researchers to explore experiences. The ethnographic principle of cultural interpretation can also be used to provide meaning, clarity and insight.

    AIM: To examine the use of hermeneutic phenomenology and the ethnographic principle of cultural interpretation in a research study conducted with Malaysian nurses on part-time, transnational, post-registration, top-up nursing degree programmes provided by one Australian and two UK universities.

    DISCUSSION: To enable the researcher to undertake international cross-cultural research and illuminate Malaysian nurses' views for the reader, cultural aspects need to be considered, as they will influence the information participants provide. Useful strategies that western researchers can adopt to co-create research texts with interviewees are outlined. The paradigm and research designs used in the study revealed the views and experiences of Malaysian nurses.

    CONCLUSION: Hermeneutic phenomenology enabled the exploration of participants' experiences, and the ethnographic principle of cultural interpretation enabled the researcher's reflexivity to provide emic and etic views for the reader.

    IMPLICATIONS FOR PRACTICE: This paper adds to the discussion of the paradigms and research designs used for international, cross-cultural research in Asia. It identifies the influence participants' cultural values have on their confidence and level of disclosure with western researchers.

    Matched MeSH terms: Cross-Cultural Comparison
  12. Treuer T, Liu CY, Salazar G, Kongsakon R, Jia F, Habil H, et al.
    Asia Pac Psychiatry, 2013 Dec;5(4):219-30.
    PMID: 23857712 DOI: 10.1111/appy.12090
    Major depressive disorder is prevalent worldwide, and only about half of those affected will experience no further episodes or symptoms. Additionally, depressive symptoms can be challenging to identify, with many patients going undiagnosed despite a wide variety of available treatment options. Antidepressants are the cornerstone of depression treatment; however, a large number of factors must be considered in selecting the treatment best suited to the individual. To help support physicians in this process, international and national treatment guidelines have been developed. This review evaluates the current use of antidepressant treatment for major depressive disorder in six Asian countries (China, Korea, Malaysia, Philippines, Taiwan, and Thailand). No remarkable differences were noted between Asian and international treatment guidelines or among those from within Asia as these are adapted from western guidelines, although there were some local variations. Importantly, a shortage of evidence-based information at a country level is the primary problem in developing guidelines appropriate for Asia, so most of the guidelines are consensus opinions derived from western research data utilized in western guidelines. Treatment guidelines need to evolve from being consensus based to evidence based when evidence is available, taking into consideration cost/effectiveness or cost/benefit with an evidence-based approach that more accurately reflects clinical experience as well as the attributes of each antidepressant. In everyday practice, physicians must tailor their treatment to the patient's clinical needs while considering associated external factors; better tools are needed to help them reach the best possible prescribing decisions which are of maximum benefit to patients.
    Matched MeSH terms: Cross-Cultural Comparison
  13. Gold JH
    Int J Soc Psychiatry, 1979;25(2):84-91.
    PMID: 511452
    There are many crucial determinants of the individual outcome and benefit of a university education including the stressful interplay of cultural and socioeconomic factors which are of growing importance in the inflationary 1970's. An epidemiological study of university students from 1969-1972 in Canada, 1973-1974 in Britain, and 1975 in Singapore, attempted to identify stresses leading to mental ill-health in these students. Singapore was chosen as an example of a culture bridging the developed Northern and developing Southern nations of the world. Cultural differences affecting the results of the study are discussed as is the role of social change.
    Matched MeSH terms: Cross-Cultural Comparison
  14. de Vries M, Cader S, Colleer L, Batteux E, Yasdiman MB, Tan YJ, et al.
    J Autism Dev Disord, 2020 Apr;50(4):1281-1294.
    PMID: 31901119 DOI: 10.1007/s10803-019-04343-z
    Cultural background might influence knowledge and attitudes regarding autism, influencing willingness to interact. We studied whether beliefs, knowledge, contact, and attitude differed between the UK and Malaysia. With mediation analyses, we studied how these factors influenced willingness to interact. Autism was more often linked to food in the UK, and to upbringing in Malaysia. Knowledge, contact, and acceptance were greater in the UK. When excluding psychology students, Malaysian students were less willing to interact with autistic people. Knowledge and contact appeared to improve acceptance, but acceptance did not mediate the relation between country, beliefs, knowledge, and experience; and willingness to interact. Knowledge and contact regarding autism might improve acceptance in different cultures, but how acceptance could improve interaction is unclear.
    Matched MeSH terms: Cross-Cultural Comparison
  15. Sorokowski P, Sorokowska A, Karwowski M, Groyecka A, Aavik T, Akello G, et al.
    J Sex Res, 2021 01;58(1):106-115.
    PMID: 32783568 DOI: 10.1080/00224499.2020.1787318
    The Triangular Theory of Love (measured with Sternberg's Triangular Love Scale - STLS) is a prominent theoretical concept in empirical research on love. To expand the culturally homogeneous body of previous psychometric research regarding the STLS, we conducted a large-scale cross-cultural study with the use of this scale. In total, we examined more than 11,000 respondents, but as a result of applied exclusion criteria, the final analyses were based on a sample of 7332 participants from 25 countries (from all inhabited continents). We tested configural invariance, metric invariance, and scalar invariance, all of which confirmed the cultural universality of the theoretical construct of love analyzed in our study. We also observed that levels of love components differ depending on relationship duration, following the dynamics suggested in the Triangular Theory of Love. Supplementary files with all our data, including results on love intensity across different countries along with STLS versions adapted in a few dozen languages, will further enable more extensive research on the Triangular Theory of Love.
    Matched MeSH terms: Cross-Cultural Comparison*
  16. Boland M, Fitzpatrick P, Scallan E, Daly L, Herity B, Horgan J, et al.
    Drug Alcohol Depend, 2006 Nov 8;85(2):123-8.
    PMID: 16735098 DOI: 10.1016/j.drugalcdep.2006.03.016
    Questionnaire surveys of medical students in an Irish university were carried out in 1973 (n=765), 1990 (n=522) and 2002 (n=537), with differentiation of western students (e.g., from the Republic of Ireland, the UK, or Australia) and non-western students (e.g., Malaysia). We report on changes in tobacco smoking, drinking and drug-taking over three decades, and we note that, among western students, estimated prevalence of being a current smoker has declined overall from 28.8% in 1973 to 15.3% in 1990 to 9.2% in 2002 (p<0.001), falling in both males (p<0.001) and females (p<0.01). Ex-smokers rose from 5.9% to 15.1% between 1990 and 2002, corresponding with the decline in current smokers. The prevalence of current drinkers has risen over the period, to 82.5% among western students in 2002 (p<0.05); female drinking has increased steadily since 1973 (p<0.001), and the overall proportion of CAGE-positive drinkers has risen since 1990 (p<0.001). The mean weekly alcohol consumption has risen in both sexes since 1990 (males 14.3 units to 19.4, p<0.01; females 6.0 to 9.5, p<0.001). There was an increase in the proportion of students ever offered drugs between 1973 and 2002 (p<0.001). Although smoking rates have fallen, our findings show a marked increase in alcohol and drug consumption between 1973 and 2002. Personal misuse of addictive substances by doctors may mean that doctors will fail to take misuse by patients seriously. A need for preventative and ameliorative action during the medical school years is clear.
    Matched MeSH terms: Cross-Cultural Comparison
  17. Shrestha S, Sapkota B, Thapa S, K C B, Khanal S
    PLoS One, 2020;15(10):e0240488.
    PMID: 33035243 DOI: 10.1371/journal.pone.0240488
    BACKGROUND: Understanding patient satisfaction with pharmacy services can help to enhance the quality and monitoring of pharmacy services. Patient Satisfaction with Pharmacist Services Questionnaire 2.0 (PSPSQ 2.0) is a valid and reliable instrument for measuring patient satisfaction with services from the pharmacist. The availability of the PSPSQ 2.0 in Nepalese version would facilitate patient satisfaction and enhance pharmacy services in Nepal. This study aims to translate the PSPSQ 2.0 into the Nepalese version, culturally adapt it and verify its reliability and validity in the Nepalese population.

    METHODS: The methodological and cross-sectional study design was used to translate, culturally adapt it, and validate PSPSQ 2.0 in Nepalese. The Nepalese version of PSPSQ 2.0 went through the full linguistic validation process and was evaluated in 300 patients visiting different community pharmacies in Kathmandu district, Nepal. Exploratory factor analysis was carried out using principal component analysis with varimax rotation, and Cronbach's alpha was used to evaluate the reliability.

    RESULTS: Three-hundred patients were recruited in this study. Participants ranged in age from 21 to 83 years; mean age was 53.93 years (SD: 15.21). 62% were females, and 34% educational level was above 12 and university level. Only 7% of the participants were illiterate. Kaiser-Meyer-Olkinwas found to be 0.696, and Bartlett's test of sphericity was significant with a chi-square test value of 3695.415. A principal axis factor analysis conducted on the 20 items with orthogonal rotation (varimax). PSPSQ 2.0 Nepalese version (20 items) had a good internal consistency (Cronbach's alpha = 0.758). Item-total correlations were reviewed for the items in each of the three domains of PSPSQ 2.0.

    CONCLUSION: The PSPSQ 2.0 Nepalese version demonstrated acceptable validity and reliability, which can be used in the Nepalese population for evaluating the satisfaction of patients with pharmacist services in both community pharmacy and research.

    Matched MeSH terms: Cross-Cultural Comparison
  18. Asmuri SN, Brown T, Broom LJ
    Occup Ther Health Care, 2016 Jul;30(3):289-309.
    PMID: 27219119 DOI: 10.1080/07380577.2016.1183066
    Valid translations of time use scales are needed by occupational therapists for use in different cross-cultural contexts to gather relevant data to inform practice and research. The purpose of this study was to describe the process of translating, adapting, and validating the Time Use Diary from its current English language edition into a Malay language version. Five steps of the cross-cultural adaptation process were completed: (i) translation from English into the Malay language by a qualified translator, (ii) synthesis of the translated Malay version, (iii) backtranslation from Malay to English by three bilingual speakers, (iv) expert committee review and discussion, and (v) pilot testing of the Malay language version with two participant groups. The translated version was found to be a reliable and valid tool identifying changes and potential challenges in the time use of older adults. This provides Malaysian occupational therapists with a useful tool for gathering time use data in practice settings and for research purposes.
    Matched MeSH terms: Cross-Cultural Comparison*
  19. Mohamad Marzuki MF, Yaacob NA, Yaacob NM
    JMIR Hum Factors, 2018 May 14;5(2):e10308.
    PMID: 29759955 DOI: 10.2196/10308
    BACKGROUND: A mobile app is a programmed system designed to be used by a target user on a mobile device. The usability of such a system refers not only to the extent to which product can be used to achieve the task that it was designed for, but also its effectiveness and efficiency, as well as user satisfaction. The System Usability Scale is one of the most commonly used questionnaires used to assess the usability of a system. The original 10-item version of System Usability Scale was developed in English and thus needs to be adapted into local languages to assess the usability of a mobile apps developed in other languages.

    OBJECTIVE: The aim of this study is to translate and validate (with cross-cultural adaptation) the English System Usability Scale questionnaire into Malay, the main language spoken in Malaysia. The development of a translated version will allow the usability of mobile apps to be assessed in Malay.

    METHODS: Forward and backward translation of the questionnaire was conducted by groups of Malay native speakers who spoke English as their second language. The final version was obtained after reconciliation and cross-cultural adaptation. The content of the Malay System Usability Scale questionnaire for mobile apps was validated by 10 experts in mobile app development. The efficacy of the questionnaire was further probed by testing the face validity on 10 mobile phone users, followed by reliability testing involving 54 mobile phone users.

    RESULTS: The content validity index was determined to be 0.91, indicating good relevancy of the 10 items used to assess the usability of a mobile app. Calculation of the face validity index resulted in a value of 0.94, therefore indicating that the questionnaire was easily understood by the users. Reliability testing showed a Cronbach alpha value of .85 (95% CI 0.79-0.91) indicating that the translated System Usability Scale questionnaire is a reliable tool for the assessment of usability of a mobile app.

    CONCLUSIONS: The Malay System Usability Scale questionnaire is a valid and reliable tool to assess the usability of mobile app in Malaysia.

    Matched MeSH terms: Cross-Cultural Comparison
  20. Zun AB, Ibrahim MI, Mokhtar AM, Halim AS, Wan Mansor WNA
    PMID: 31185665 DOI: 10.3390/ijerph16112054
    BACKGROUND: Patient feedback is an important tool in assessing health system quality. The Hospital Consumer Assessment of Healthcare Providers and Systems (HCAHPS) was developed in 2006 as a standardized instrument to assess patient perceptions in the United States of America. This study aimed to translate and validate the HCAHPS questionnaire into the Malay language in order to assess patient perceptions of health services in Malaysia.

    METHODS: The original HCAPHS in English was translated into Malay based on the established guideline. The content validation involved an expert panel of 10 members, including patients. The face validation pilot testing of the HCAHPS-Malay version was conducted among 10 discharged patients. The exploratory factor analysis (EFA) used principal axis factor, and varimax rotation was established based on a cross-sectional study conducted among 200 discharged patients from Hospital Universiti Sains Malaysia (Hospital USM).

    RESULTS: The overall content validity index was 0.87, and the universal face validity index was 0.82. From the EFA, the factor loading value ranged from 0.652 to 0.961 within nine domains. The internal consistency reliability with Cronbach's alpha was 0.844.

    CONCLUSION: The HCAHPS-Malay is a reliable and valid tool to determine patients' perception of healthcare services among inpatients in Hospital USM based on the content and face validation result together with a good construct validity and excellent absolute reliability. Further testing on HCAHPS-Malay version in other settings in Malaysia needs to be done for cross-validation.

    Matched MeSH terms: Cross-Cultural Comparison*
Filters
Contact Us

Please provide feedback to Administrator (afdal@afpm.org.my)

External Links