OBJECTIVE: The aim of this study is to translate and validate (with cross-cultural adaptation) the English System Usability Scale questionnaire into Malay, the main language spoken in Malaysia. The development of a translated version will allow the usability of mobile apps to be assessed in Malay.
METHODS: Forward and backward translation of the questionnaire was conducted by groups of Malay native speakers who spoke English as their second language. The final version was obtained after reconciliation and cross-cultural adaptation. The content of the Malay System Usability Scale questionnaire for mobile apps was validated by 10 experts in mobile app development. The efficacy of the questionnaire was further probed by testing the face validity on 10 mobile phone users, followed by reliability testing involving 54 mobile phone users.
RESULTS: The content validity index was determined to be 0.91, indicating good relevancy of the 10 items used to assess the usability of a mobile app. Calculation of the face validity index resulted in a value of 0.94, therefore indicating that the questionnaire was easily understood by the users. Reliability testing showed a Cronbach alpha value of .85 (95% CI 0.79-0.91) indicating that the translated System Usability Scale questionnaire is a reliable tool for the assessment of usability of a mobile app.
CONCLUSIONS: The Malay System Usability Scale questionnaire is a valid and reliable tool to assess the usability of mobile app in Malaysia.
METHODS: Twenty semi-structured interviews were conducted among medical, dentistry, and pharmacy students in a Malaysian University. The interviews were audio-recorded, transcribed verbatim, and thematically analyzed to understand the students' perspectives of QA in education.
RESULTS: The participants recognized the importance of QA towards ensuring the quality of their training, which will consequently impact their work readiness, employability, and quality of healthcare services. Academic governance, curriculum structure, content and delivery, faculty and student quality, teaching facilities, and learning resources were indicated as the QA areas. The challenges for students' involvement included students' attitude, maturity, and cultural barrier. To enhance their buy-in, clear objectives and impact, efficient QA mechanism, and recognition of students' contribution had been suggested.
CONCLUSION: The findings of this study support student-faculty partnership in QA processes and decision making.
METHODS: The Khadijah Rohani's Readability Formula (KRRF) and Suitability Assessment of Materials (SAM) instrument were used to assess the readability and suitability of the pamphlets respectively. All 23 Bahasa Malaysia pamphlets retrieved from the official portal of OHP on the 31st January 2019 were assessed for suitability. However, only five pamphlets were found to be eligible for readability assessment because the KRRF, the single formula available for Bahasa Malaysia text is applicable only for materials with 300 words or more. The readability is interpreted based on the level of formal education in Malaysia.
RESULTS: All pamphlets achieved superior suitability rating with a minimum and maximum score of 75% and 95% respectively. However, a few pamphlets did not fulfil SAM superior and adequate criteria for the following factors and were rated not suitable: did not include summary (73.9%), have few or no headers (4.3%), did not use captions to explain graphics (17.4%), and did not provide interactive learning (21.7%). Readability of the pamphlets eligible for assessment ranged from primary six to secondary three.
CONCLUSIONS: OHE pamphlets produced by the MOH are readable by most Malaysians. Most pamphlets are generally suitable for the intended audience although a few performed poorly in several areas.
Methods: A randomized controlled trial (RCT) for 12 months was carried out on patients diagnosed with stroke at Hospital Kuala Lumpur, Malaysia. The RCT recruited up to 216 eligible patients who were requested to return for two more follow-ups within six months. Consented patients were randomized to either standard care or intervention with video narratives. The control of potential confounding factors was ensured, as well as unbiased treatment review with prescribed medications, only obtained onsite.
Results and Discussion: A repeated measure of MUSE mean score differences at T0 (baseline), T2 (6th month) and T4 (12th month) for antithrombotic, antihypertensive, and all medication categories indicated significant within and between groups differences in the intervention group (p<0.05). Moreover, this impact was reflected upon continuous blood pressure (BP) monitoring compared to the control group (F (1214) =5.23, p=0.023, ƞ2=0.024). Though BP measure differences were non-significant between the groups (p=0.552), repeated measure analysis displayed significant mean differences between intervention and control group on BP control over time (F (1.344, 287.55) =8.54, P<0.001, ƞ2=0.038). Similarly, the intervention's positive impact was also present with similar trends for knowledge, illness perception, and the belief about medicine. Though significant differences (p<0.05) of all outcome measures gradually decreased between T2 and T4 in the intervention group; nevertheless, these positive findings confirmed that personalized video narratives were able to motivate and influence MUSE and its associated factors among post-stroke patients. The significant improvement in medication-taking self-efficacy and the sustenance of BP monitoring habits among patients in the intervention group strengthened our conceptual framework's practicality.
OBJECTIVE: The researchers believed that culturally sensitive video narratives, which catered to a specific niche, would reveal a personalized impact on medication adherence. Therefore, this study aimed to develop and validate video narratives for this purpose.
METHODS: This study adapted the Delphi method to develop a consensus on the video scripts' contents based on learning outcomes and HBM constructs. The panel of experts comprised 8 members representing professional stroke disease experts and experienced poststroke patients in Malaysia. The Delphi method involved 3 rounds of discussions. Once the consensus among members was achieved, the researchers drafted the initial scripts in English, which were then back translated to the Malay language. A total of 10 bilingual patients, within the study's inclusion criteria, screened the scripts for comprehension. Subsequently, a neurologist and poststroke patient narrated the scripts in both languages as they were filmed, to add to the realism of the narratives. Then, the video narratives underwent a few cycles of editing after some feedback on video engagement by the bilingual patients. Few statistical analyses were applied to confirm the validity and reliability of the video narratives.
RESULTS: Initially, the researchers proposed 8 learning outcomes and 9 questions based on HBM constructs for the video scripts' content. However, following Delphi rounds 1 to 3, a few statements were omitted and rephrased. The Kendall coefficient of concordance, W, was about 0.7 (P
Methods: This cross-sectional study was conducted among 282 stroke patients who provided informed consent and were in follow-up at the Neurology Outpatient Department of Hospital Kuala Lumpur, Malaysia. The study employed a data-collection form that gathered information on sociodemographics, clinical treatment, outcome measures on MUSE, and medication-nonadherence reasons.
Results: The prevalence of poor medication understanding and use self-efficacy among stroke patients was 46.5%, of which 29.1% had poor "learning about medication" self-efficacy, while 36.2% lacked self-efficacy in taking medication. Beliefs about medicine (74.02%) was the commonest reason for medication nonadherence, followed by medication-management issues (44.8%). In the multivariate model, independent variables significantly associated with MUSE were health literacy (AOR 0.2, 95% CI 0.069-0.581; P=0.003), medication-management issues (AOR 0.073, 95% CI 0.020-0.266; P<0.001), multiple-medication issues (AOR 0.28, 95% CI 0.085-0.925; P=0.037), beliefs about medicine (AOR 0.131, 95% CI 0.032-0.542; P=0.005), and forgetfulness/convenience issues (AOR 0.173, 95% CI 0.050-0.600; P=0.006).
Conclusion: The relatively poor learning about medication and medication-taking self-efficacy in this study was highly associated with health literacy and modifiable behavioral issues related to nonadherence, such as medication management, beliefs about medicine, and forgetfulness/convenience. Further research ought to explore these underlying reasons using vigorous techniques to enhance medication understanding and use self-efficacy among stroke survivors to determine cause-effect relationships.
METHODS: The module was developed as an iterative and review process by five experts in nutrition and dietetics, periodontics, and dental public health. It consisted of three phases: (i) needs assessment on module contents and characteristics, (ii) module development and (iii) module evaluation by experts. Twelve healthcare professionals aged between 30 and 53 years (average 13.5 years of working experience) validated the module contents and its comprehensibility using the Patient Education Materials Assessment Tool for printable materials (PEMAT-P) and audio-visual materials (PEMAT-A/V). Scores of 0 (disagree) or 1 (agree) were given for sets of understandability and actionability statements and presented as a total percentage.
RESULTS: Seventeen infographic-flip charts and 13 short-videos were developed in the Malay language and grouped into four topics: (i) Introduction to Diabetes and Periodontitis, (ii) Diabetes and Periodontitis Care, (iii) Lifestyle Modification, and (iv) Myths and Facts. Flip charts were rated between 76-100% for understandability and 80-100% for actionability, while videos rated between 90-100% for understandability and 100% for actionability, respectively.
CONCLUSION: Overall, the newly developed module ranked high median scores for understandability and actionability. This finding reflects positive acceptance of the integrated module among the various healthcare professionals involved in managing patients with diabetes and periodontitis.
MATERIALS AND METHODS: Three search engines (Google, Yahoo!, and Bing) were searched. The first 20 consecutive websites from each engine were obtained and checked for eligibility. For the quality of the websites, the Health on the Net Foundation Code of Conduct (HONcode), the DISCERN tool, the Journal of the American Medical Association (JAMA) Benchmarks, and Google PageRank were used for the assessment of the included websites. For readability, an online web tool was used, including well-known analyzing indices [Flesch Kincaid grade level (FKGL), Simple Measure of Gobbledygook (SMOG), and Flesch Reading Ease (FRE)]. The acceptable readability level was set to be ≥80.0 for the FRE and <7 for the FKGL and SMOG. The data were presented in frequencies and percentages.
RESULTS: Out of the 60 screened websites, 14 websites were eligible for analysis. There was only one (7.1%) website that had the HONcode seal. The mean score of all websites based on the DISCERN tool was 29.6 ± 12.1, with no website achieved the high score (≥65). Only one (7.1%) website scored >5 based on Google PageRank. Regarding JAMA benchmarks, all websites achieved a mean score of 2.57 ± 1.1. The mean grade level based on the FKGL was 8.4 ± 6.3. All websites had a score of <7 according to the SMOG index. The mean score of the readability ease index was 90.5 ± 16.4.
CONCLUSION: Most of the dental health information on denture hygiene available on the Arabic websites did not have the required level of quality, regardless of being readable and comprehensible by most of the general people.
CLINICAL SIGNIFICANCE: Directing the patients to the appropriate websites related to their cases is the responsibility of the dentists.