Displaying publications 1 - 20 of 45 in total

Abstract:
Sort:
  1. Rosnah I, Noor Hassim I, Shafizah AS
    Med J Malaysia, 2013 Oct;68(5):424-34.
    PMID: 24632873 MyJurnal
    INTRODUCTION: The Three-Factor Eating Questionnaire was first constructed to measure eating behavior in an English population in the United States. It has been validated and translated for various populations in different languages. The aim of this article is to describe a systematic process for translating the questionnaire from English to Malay language.

    METHODOLOGY: The report of the International Society for Pharmacoeconomics and Outcome Research (ISPOR) Task Force was used as the basis for the systematic translation process. The process began with preparation; followed by forward translation (2 independent translators), reconciliation, back translation (2 independent translators), back translation review, harmonization, cognitive debriefing, review of cognitive debriefing results and finalization, proofreading; and ended with the final report. Four independent Malay translators who fluent in English and reside in Malaysia were involved in the process. A team of health care researchers had assisted the review of the new translated questionnaires.

    RESULTS: Majority of the TFEQ-R21 items were experiencing, conceptually and semantically equivalence between original English and translated English. However, certain phrase such as "feels like bottomless pit" was difficult to translate by forward translators. Cognitive debriefing was a very helpful process to ensure the TFEQ-R21 Malay version was appropriate in term of wording and culturally accepted. A total of four redundant comments in regards to response scale wording, word confusion and wording arrangement.

    CONCLUSION: The systematic translation process is a way to reduce the linguistic discrepancies between the English and Malay language in order to promote equivalence and culturally adapted TFEQ-R21 questionnaire.
    Matched MeSH terms: Linguistics
  2. Nguyen HT, Md Dawal SZ, Nukman Y, Aoyama H, Case K
    PLoS One, 2015;10(9):e0133599.
    PMID: 26368541 DOI: 10.1371/journal.pone.0133599
    Globalization of business and competitiveness in manufacturing has forced companies to improve their manufacturing facilities to respond to market requirements. Machine tool evaluation involves an essential decision using imprecise and vague information, and plays a major role to improve the productivity and flexibility in manufacturing. The aim of this study is to present an integrated approach for decision-making in machine tool selection. This paper is focused on the integration of a consistent fuzzy AHP (Analytic Hierarchy Process) and a fuzzy COmplex PRoportional ASsessment (COPRAS) for multi-attribute decision-making in selecting the most suitable machine tool. In this method, the fuzzy linguistic reference relation is integrated into AHP to handle the imprecise and vague information, and to simplify the data collection for the pair-wise comparison matrix of the AHP which determines the weights of attributes. The output of the fuzzy AHP is imported into the fuzzy COPRAS method for ranking alternatives through the closeness coefficient. Presentation of the proposed model application is provided by a numerical example based on the collection of data by questionnaire and from the literature. The results highlight the integration of the improved fuzzy AHP and the fuzzy COPRAS as a precise tool and provide effective multi-attribute decision-making for evaluating the machine tool in the uncertain environment.
    Matched MeSH terms: Linguistics
  3. Tay KT, Ng S, Hee JM, Chia EWY, Vythilingam D, Ong YT, et al.
    J Med Educ Curric Dev, 2020 10 16;7:2382120520955159.
    PMID: 33150208 DOI: 10.1177/2382120520955159
    Background: Medical professionalism enhances doctor-patient relationships and advances patient-centric care. However, despite its pivotal role, the concept of medical professionalism remains diversely understood, taught and thus poorly assessed with Singapore lacking a linguistically sensitive, context specific and culturally appropriate assessment tool. A scoping review of assessments of professionalism in medicine was thus carried out to better guide its understanding.

    Methods: Arksey and O'Malley's (2005) approach to scoping reviews was used to identify appropriate publications featured in four databases published between 1 January 1990 and 31 December 2018. Seven members of the research team employed thematic analysis to evaluate the selected articles.

    Results: 3799 abstracts were identified, 138 full-text articles reviewed and 74 studies included. The two themes identified were the context-specific nature of assessments and competency-based stages in medical professionalism.

    Conclusions: Prevailing assessments of professionalism in medicine must contend with differences in setting, context and levels of professional development as these explicate variances found in existing assessment criteria and approaches. However, acknowledging the significance of context-specific competency-based stages in medical professionalism will allow the forwarding of guiding principles to aid the design of a culturally-sensitive and practical approach to assessing professionalism.

    Matched MeSH terms: Linguistics
  4. Teo HC, Campos-Arceiz A, Li BV, Wu M, Lechner AM
    PLoS One, 2020;15(9):e0239009.
    PMID: 32932516 DOI: 10.1371/journal.pone.0239009
    International attention on the environmental impacts of China's Belt and Road Initiative (BRI) is increasing, but little is known internationally about the large corpus of Chinese BRI environmental research. We present the first systematic review of the Chinese and English-language BRI environmental research, supported with text mining and sentiment analysis. We found that the research is dominated by Chinese authors writing about BRI routes within China in Chinese, even though concerns around BRI are largely about impacts and benefits within host countries, and the volume of publications in English is recently catching up. Different disciplines and methods are well-represented across languages, apart from specific types of Chinese social science papers. The sentiments of academic research are largely neutral and less polarised than media discourse. We recommend that scientists and practitioners should pay more attention to BRI environmental impacts in developing countries and proactively engage local voices.
    Matched MeSH terms: Linguistics/methods*
  5. Chooi WT, Logie R
    Mem Cognit, 2020 11;48(8):1484-1503.
    PMID: 32661910 DOI: 10.3758/s13421-020-01066-w
    Contemporary cognitive training literature suggests that training on an adaptive task produces improvements only in the trained task or near transfer effects. No study has yet systematically explained the mechanism behind improved performance on the N-back. In this study, we first investigated how improvements in an N-back task using eight pairs of phonologically similar words as stimuli occurred by examining error distributions of the task over training sessions. Nineteen participants (non-native English speakers) trained for 20 sessions over 5 weeks. We observed a reduction in false alarms to non-target words and fewer missed target words. Though the absolute number of phonological-based errors reduced as training progressed, the proportion of this error type did not decrease over time suggesting participants increasingly relied on subvocal rehearsal in completing the N-back. In the second experiment, we evaluated if improvements developed during N-back training transferred to tasks that relied on serial order memory using simple span tasks (letter span with phonologically distinct letters, letter span with phonologically similar letters, digit span forward, and digit span backward). Twenty-nine participants trained on the N-back and 16 trained on the Operation Span (OSPAN) for 15 sessions over 4 weeks. Neither group of participants showed improvements on any of the simple span tasks. In the third experiment, 20 participants (16 native English speakers) trained on the N-back for 15 sessions over 4 weeks also showed increasing reliance on subvocal rehearsal as they progressed through training. Self-report strategy use did not predict improvements on the N-back.
    Matched MeSH terms: Linguistics
  6. Phoon HS, Abdullah AC, Lee LW, Murugaiah P
    Clin Linguist Phon, 2014 May;28(5):329-45.
    PMID: 24446796 DOI: 10.3109/02699206.2013.868517
    To date, there has been little research done on phonological acquisition in the Malay language of typically developing Malay-speaking children. This study serves to fill this gap by providing a systematic description of Malay consonant acquisition in a large cohort of preschool-aged children between 4- and 6-years-old. In the study, 326 Malay-dominant speaking children were assessed using a picture naming task that elicited 53 single words containing all the primary consonants in Malay. Two main analyses were conducted to study their consonant acquisition: (1) age of customary and mastery production of consonants; and (2) consonant accuracy. Results revealed that Malay children acquired all the syllable-initial and syllable-final consonants before 4;06-years-old, with the exception of syllable-final /s/, /h/ and /l/ which were acquired after 5;06-years-old. The development of Malay consonants increased gradually from 4- to 6 years old, with female children performing better than male children. The accuracy of consonants based on manner of articulation showed that glides, affricates, nasals, and stops were higher than fricatives and liquids. In general, syllable-initial consonants were more accurate than syllable-final consonants while consonants in monosyllabic and disyllabic words were more accurate than polysyllabic words. These findings will provide significant information for speech-language pathologists for assessing Malay-speaking children and designing treatment objectives that reflect the course of phonological development in Malay.
    Matched MeSH terms: Linguistics
  7. Katsos N, Cummins C, Ezeizabarrena MJ, Gavarró A, Kuvač Kraljević J, Hrzica G, et al.
    Proc Natl Acad Sci U S A, 2016 08 16;113(33):9244-9.
    PMID: 27482119 DOI: 10.1073/pnas.1601341113
    Learners of most languages are faced with the task of acquiring words to talk about number and quantity. Much is known about the order of acquisition of number words as well as the cognitive and perceptual systems and cultural practices that shape it. Substantially less is known about the acquisition of quantifiers. Here, we consider the extent to which systems and practices that support number word acquisition can be applied to quantifier acquisition and conclude that the two domains are largely distinct in this respect. Consequently, we hypothesize that the acquisition of quantifiers is constrained by a set of factors related to each quantifier's specific meaning. We investigate competence with the expressions for "all," "none," "some," "some…not," and "most" in 31 languages, representing 11 language types, by testing 768 5-y-old children and 536 adults. We found a cross-linguistically similar order of acquisition of quantifiers, explicable in terms of four factors relating to their meaning and use. In addition, exploratory analyses reveal that language- and learner-specific factors, such as negative concord and gender, are significant predictors of variation.
    Matched MeSH terms: Linguistics*
  8. Tan CS, Hassali MA, Neoh CF, Saleem F, Horne R
    Value Health Reg Issues, 2018 May;15:161-168.
    PMID: 29730249 DOI: 10.1016/j.vhri.2017.12.010
    BACKGROUND: Low rate of adherence was found strongly associated with patients' beliefs across the studies about chronic diseases with hypertension. A crucial move is needed to bridge the gap between appropriate assessment tools and local hypertensive patients' medication adherence.

    OBJECTIVE: To produce a translated version in Malay language of Beliefs about Medicines Questionnaire (BMQ) that was "conceptually equivalent" to the original English version for use in local clinical practice and research.

    METHODS: The forward translation process was conducted by two independent professional translators and back translation was done by two other independent translators. A reliability analysis was conducted on 238 conveniently selected hypertensive patients. Intraclass correlation coefficient (ICC) was used to assess test-retest reliability for the randomly selected 40 patients in a period of 2 weeks. Discriminant validity was tested through Necessity-Concerns differential, BMQ subscales, and other parameters.

    RESULTS: The overall Cronbach alpha for the internal consistency was good (0.860). The subscales of the BMQ demonstrated adequate internal consistency, with Cronbach alpha value of 0.759 for Specific-Necessity, 0.762 for Specific Concern, 0.624 for General-Overuse, and 0.756 for General-Harm. The ICC was excellent (0.922). Discriminant validity revealed that BMQ Specific-Necessity score was significantly inversely correlated with the systolic blood pressure level. Systolic and diastolic blood pressure levels (P = 0.038; P = 0.05) were reported to be significantly correlated with the Necessity-Concerns differential, with Necessity score equal or exceeding Concerns score.

    CONCLUSIONS: The Malay-translated version of BMQ is a reliable and valid tool to assess patient belief about medication, especially medication adherence among the hypertensive patients in Malaysia.
    Matched MeSH terms: Linguistics*
  9. Mohamad, D., Ibrahim, S.Z.
    MyJurnal
    Fuzzy set with similarity measure approaches are known to be effective in handling imprecise and
    subjective information to solve decision making problems. Many methods have been introduced based on these two concepts. However, most methods do not take into account the reliability factor of the imprecise information in the evaluation process. In 2010, Zadeh coined the idea of Z-number that has the ability to consider the reliability factor or the level of confidence of human’s information expression. Since then, some decision-making methods have included this concept. In this paper, we present a new fuzzy decision making procedure by integrating the Jaccard similarity measure with Z-number to solve a multi criteria decision making problem. The conversion method of the Z-number based linguistic value to trapezoidal fuzzy numbers is used and the Jaccard similarity measure of the expected intervals of trapezoidal fuzzy numbers is applied to obtain the final decision. The feasibility of the methodology is demonstrated by investigating the preference factors that could influence customers to buy their preferred choice of car. The proposed methodology is applicable to solving decision making with a fuzzy environment to achieve a reliable and optimal decision.
    Matched MeSH terms: Linguistics
  10. Jacob SA, Chong EY, Goh SL, Palanisamy UD
    Mhealth, 2021;7:29.
    PMID: 33898598 DOI: 10.21037/mhealth.2020.01.04
    Background: Deaf and hard-of-hearing (DHH) patients have trouble communicating with community pharmacists and accessing the healthcare system. This study explored the views on a proposed mobile health (mHealth) app in terms of design and features, that will be able to bridge the communication gap between community pharmacists and DHH patients.

    Methods: A community-based participatory research method was utilized. Two focus group discussions (FGDs) were conducted in Malaysian sign language (BIM) with a total of 10 DHH individuals. Respondents were recruited using purposive sampling. Video-recordings were transcribed and analyzed using a thematic approach.

    Results: Two themes emerged: (I) challenges and scepticism of the healthcare system; and (II) features of the mHealth app. Respondents expressed fears and concerns about accessing healthcare services, and stressed on the need for sign language interpreters. There were also concerns about data privacy and security. With regard to app features, the majority preferred videos instead of text to convey information about their disease and medication, due to their lower literacy levels.

    Conclusions: For an mHealth app to be effective, app designers must ensure the app is individualised according to the cultural and linguistic diversity of the target audience. Pharmacists should also educate patients on the potential benefits of the app in terms of assisting patients with their medicine-taking.

    Matched MeSH terms: Linguistics
  11. Arasalingam, Shamini, Chong, Yew Siong, Hatta Sidi, Ng, Chong Guan, Nik Ruzyanei Nik Jaafar, Marhani Midin, et al.
    MyJurnal
    Introduction: A validated diagnostic questionnaire is needed in the South-East Asia region, particularly in Malaysia to detect Premature Ejaculation (PE). The objective of this study was to determine the linguistic validity of the Malay Premature Ejaculation Diagnostic Tool (MAPET). Materials and Methods: This study was conducted in a teaching hospital. The first phase involved experts’ group discussions to develop the face, content, and factorial validity of the MAPET. The second phase measured the concurrent validity of MAPET. Results: We found that the MAPET has specificity, sensitivity, positive predictive value, and negative predictive value of 79.3%, 92%, 76.7% and 93.1%, respectively in the assessment of PE. The higher score indicates severity of PE. Conclusions: MAPET is a valid self-report instrument for the assessment of PE.
    Matched MeSH terms: Linguistics
  12. Ghoshal UC, Gwee KA, Chen M, Gong XR, Pratap N, Hou X, et al.
    J Neurogastroenterol Motil, 2015 Jan 1;21(1):83-92.
    PMID: 25537673 DOI: 10.5056/jnm14045
    The development-processes by regional socio-cultural adaptation of an Enhanced Asian Rome III questionnaire (EAR3Q), a cultural adaptation of the Rome III diagnostic questionnaire (R3DQ), and its translation-validation in Asian languages are presented. As English is not the first language for most Asians, translation-validation of EAR3Q is essential. Hence, we aimed to culturally adapt the R3DQ to develop EAR3Q and linguistically validate it to show that the EAR3Q is able to allocate diagnosis according to Rome III criteria.
    Matched MeSH terms: Linguistics
  13. Padilla-Iglesias C, Gjesfjeld E, Vinicius L
    PLoS One, 2020;15(12):e0243171.
    PMID: 33259529 DOI: 10.1371/journal.pone.0243171
    The origins of linguistic diversity remain controversial. Studies disagree on whether group features such as population size or social structure accelerate or decelerate linguistic differentiation. While some analyses of between-group factors highlight the role of geographical isolation and reduced linguistic exchange in differentiation, others suggest that linguistic divergence is driven primarily by warfare among neighbouring groups and the use of language as marker of group identity. Here we provide the first integrated test of the effects of five historical sociodemographic and geographic variables on three measures of linguistic diversification among 50 Austronesian languages: rates of word gain, loss and overall lexical turnover. We control for their shared evolutionary histories through a time-calibrated phylogenetic sister-pairs approach. Results show that languages spoken in larger communities create new words at a faster pace. Within-group conflict promotes linguistic differentiation by increasing word loss, while warfare hinders linguistic differentiation by decreasing both rates of word gain and loss. Finally, we show that geographical isolation is a strong driver of lexical evolution mainly due to a considerable drift-driven acceleration in rates of word loss. We conclude that the motor of extreme linguistic diversity in Austronesia may have been the dispersal of populations across relatively isolated islands, favouring strong cultural ties amongst societies instead of warfare and cultural group marking.
    Matched MeSH terms: Linguistics
  14. Jacob SA, Palanisamy UD, Napier J, Verstegen D, Dhanoa A, Chong EY
    Acad Med, 2021 May 25.
    PMID: 34039854 DOI: 10.1097/ACM.0000000000004181
    There is a need for culturally competent health care providers (HCPs) to provide care to deaf signers, who are members of a linguistic and cultural minority group. Many deaf signers have lower health literacy levels due to deprivation of incidental learning opportunities and inaccessibility of health-related materials, increasing their risk for poorer health outcomes. Communication barriers arise because HCPs are ill-prepared to serve this population, with deaf signers reporting poor-quality interactions. This has translated to errors in diagnosis, patient nonadherence, and ineffective health information, resulting in mistrust of the health care system and reluctance to seek treatment. Sign language interpreters have often not received in-depth medical training, compounding the dynamic process of medical interpreting. HCPs should thus become more culturally competent, empowering them to provide cultural- and language-concordant services to deaf signers. HCPs who received training in cultural competency showed increased knowledge and confidence in interacting with deaf signers. Similarly, deaf signers reported more positive experiences when interacting with medically certified interpreters, HCPs with sign language skills, and practitioners who made an effort to improve communication. However, cultural competency programs within health care education remain inconsistent. Caring for deaf signers requires complex, integrated competencies that need explicit attention and practice repeatedly in realistic, authentic learning tasks ordered from simple to complex. Attention to the needs of deaf signers can start early in the curriculum, using examples of deaf signers in lectures and case discussions, followed by explicit discussions of Deaf cultural norms and the potential risks of low written and spoken language literacy. Students can subsequently engage in role plays with each other or representatives of the local signing deaf community. This would likely ensure that future HCPs are equipped with the knowledge and skills necessary to provide appropriate care and ensure equitable health care access for deaf signers.
    Matched MeSH terms: Linguistics
  15. Almansour H, Gobbi M, Prichard J
    Int Nurs Rev, 2021 May 27.
    PMID: 34043818 DOI: 10.1111/inr.12699
    AIM: This paper is part of a larger doctoral study that investigated the impact of nationality on the job satisfaction of nurses and their intentions to leave Saudi Arabian government hospitals. The paper aims to gain an understanding of the impact of expatriate status on nurses' perceptions, by comparing the factors that influence job satisfaction among Saudi nurses to those that affect nurses recruited from other countries.

    BACKGROUND: Job satisfaction is a known predictor of nurse retention. Although there is a broad understanding of the factors that affect job satisfaction, little is known about how these vary between home and expatriate nurses working in countries which rely on a multicultural migrant workforce.

    METHODS: A descriptive qualitative approach was taken, in which 26 semi-structured interviews were conducted with nurses selected from different nationalities, all of whom were working in Saudi Arabian hospitals. Eight participants were Saudi Arabian, six Filipino, four Indian, four South African, two Jordanian and two Malaysian.

    FINDINGS: Five themes were identified that differentiated the perceptions of expatriates regarding their job satisfaction from those of the home nurses: separation from family, language and communication, fairness of remuneration, moving into the future and professionalism.

    CONCLUSION: Focusing on the enhancement of job satisfaction experienced by expatriate nurses can result in a healthier work environment and greater retention of these nurses.

    IMPLICATIONS FOR NURSING AND NURSING POLICY: To enhance nurse retention, policy makers in countries with migrant nurses should address their socio-economic needs. This includes providing both greater access to their dependent family members, and language lessons and cultural orientation to reduce linguistic and cultural challenges.

    Matched MeSH terms: Linguistics
  16. Zaini MF, Sarudin A, Muhammad MM, Osman Z, Mohamed Redzwan HF, Al-Muhsin MA
    Data Brief, 2021 Jun;36:107013.
    PMID: 33898671 DOI: 10.1016/j.dib.2021.107013
    House Building Tips is the title of a classic text containing historical information on early house construction in Malay communities. These tips were written by a scholar with knowledge of house construction through observation of the surrounding environment. In Malaysia, written sources or records of house construction are scarce and underexposed. As such, this research was conducted to guarantee the written legacy of the construction of Malay houses. The purpose of this paper is to introduce a statistical data source of house building tips that is laden with Malay ingenuity and identity. The wordlists generated from this study can become a source of reference for the field of Malay architecture. Accordingly, this study utilises the quantitative method by applying the Linguistic Corpus Statistical Approach; these data utilise specific corpus development procedures, beginning with text collection, scanning and cleaning processes, text annotation, and data storing in plain text. Next, the data analysis procedure utilises a corpus software, LancsBox, to generate specialised wordlists. The bubble graphs are developed based on these wordlists through the Tableau software, and illustrate the most used lexical items with the raw and relative frequency values. This facilitates searches for, and the reading of, architectural words and architectural word references. These data represent written sources that need to be preserved and become points of reference concerning Malay architectural ingenuity and identity.
    Matched MeSH terms: Linguistics
  17. Nurul Anis MY, Normah CD, Mahadir A, Norhayati I, Rogayah AR, Dzalani H
    Med J Malaysia, 2018 10;73(5):311-320.
    PMID: 30350811 MyJurnal
    INTRODUCTION: Dyslexia is a neurobiological impairment that primarily affects reading ability. It is commonly known as a reading disorder which is likely to be present at birth and is generally identified at pre-school level. Dyslexia is manifested through difficulties with accurate word recognition and also by poor performance in reading and writing.

    METHOD: The main objective of this paper is to review the various methods or treatments that are used to manage the literacy and cognitive abilities for children with dyslexia particularly in Malaysia. The articles were obtained from online databases such as PubMed, Ebscohost and Medline during the time frame of six years starting from 2000 until 2016. An initial count of 300 articles were generated but only 13 articles met the inclusive criteria.

    RESULTS: There are a few types of interventions such as the multisensory method, the phonological intervention, and the cognitive training method which can be used to improve literacy and cognitive deficits among children with dyslexia. In Malaysia, most of the treatments are focused on the aspects of language such as word mastery, alphabet identification and writing skills. The cognitive training were carried out to improve specific domain such as visuospatial skills, memory skills and psychomotor skills.

    CONCLUSION: There is yet no studies which has employed the comprehensive method of combining the intervention of cognitive functions and linguistics-literacy deficits. It is imperative that researchers in Malaysia go beyond literacy skills and take into consideration the underlying cognitive functions which contribute to the specific reading and writing difficulties of Malaysian children with dyslexia.
    Matched MeSH terms: Linguistics
  18. Aswadi Mohamad, Zaitul Azma Zainon Hamzah
    MyJurnal
    This article focuses in structure of language within the village society in Manik Urai Kelantan during
    the flood situation. The research was specifically to identify the structure of Speech Act use by the rural
    community to give information about flood. Besides, this research observes the application of
    linguistics methodology during flood situation using Speech Act Theory which is the categorization of
    Speech Act by Searle (1969). This theory was choose for the ability to detail linguistic's differences
    based on the structure of Speech Act categories such as representatives, directives, commissives,
    expresives and declaratives. For the purpose of the research, a video about flood situation was choose
    and transcribe to observe the the structure of speech act within the village society in the flood situation.
    The result of the research shows all Speech Act have their structure. The beneficial of this research is as
    a guideline and reference for the readers and language researchers especially those who were active
    participant of volunteer field.
    Matched MeSH terms: Linguistics
  19. Syed,A,B,S,S,, Rahim,M, I,, Zainal,A,Dz,
    Jurnal Inovasi Malaysia, 2019;1(1):33-42.
    MyJurnal
    ABSTRACT
    Many language learners face difficulties in applying and using the parts
    of speech in a given situation. It has become a challenge for teachers to
    navigate a grammar lesson in a creative way that can help learners to
    understand and apply the concepts most appropriately. Thus, POS-UP
    designed as a supplementary teaching tool to allow language learners to
    practice using the most suitable parts of speech in a sentence. Targeted at
    English language learners, POS-UP is a game which provides players with
    the opportunity to learn details of a lesson using poems written by local
    poets. In this game, language learners must complete a poem by using
    words with the correct parts of speech. In making sure that this game reaches
    its objectives and fulfils the needs of the students, a survey was carried out
    to find out the perceptions of English language learners towards POS-UP.
    The result shows that learners who play this game find it enjoyable and
    helpful in enhancing their understanding of parts of speech. It is hoped
    that POS-UP will be a useful supplementary teaching tool for teachers in
    the classroom. It is also expected that students will build an appreciation
    towards poems written by local poets.
    Matched MeSH terms: Linguistics
Filters
Contact Us

Please provide feedback to Administrator (afdal@afpm.org.my)

External Links